Тебе пою я этот блюз

Still Got the Blues - Gary Moore перевод
(очень вольно обошелся с авторским текстом)
.
Легко отдал тебе себя,
И мне казалось это просто.
Но лишь потом увидел я,
Все оказалось слишком поздно.
Я все отдал, а что в ответ?
Любовь не стала моим другом.
И мне никто не дал совет,
И я устал бродить по кругу.

Все решено,
так давно,
и прошло.
Но тебе я пою
этот блюз.


Казалось, снова полюблю,
Искал в тебе звезду свою.
А ты со мной играла роль,
И приносила только боль.
Любовь жестокая игра,
В нее играл, не зная правил,
И победитель проиграл,
Себя всего на кон поставил.

Так давно,
решено,
все прошло.
Но тебе я пою
этот блюз.

Утекло столько зим,
Образ твой стал чужим.
Тает он, словно дым,
Сердце стало пустым.

Все решено,
так давно,
и прошло.
Но тебе я пою
этот блюз.
За рассветом
рассвет,
и тебя рядом нет.
Но как прежде пою
этот блюз.

Плэйкаст тут:


Рецензии
Спасибо Вам за вдохновение!

Прочитала Ваше «Тебе пою я этот блюз», и родилось моё стихотворение "Меня разбудит в полночь блюз" :

http://www.stihi.ru/2010/08/21/6961

Музыку использовала ту же самую, поскольку казалась очень подходящей под настроение!

Ещё раз спасибо!

Арина Травяная   22.08.2010 14:15     Заявить о нарушении
Очень здорово! Мне понравилось, рад, что вдохновил свими скромными строчками!

Александр Эрдей   24.08.2010 22:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.