Эдмунд Спенсер 1552-1599 Amoretti. Сонет 43

Молчать, иль говорить мне, коль придётся?
Заговорю – в ней гнев кипит взрывной,
Смолчу – моё же сердце разобьётся,
Иль захлестнётся желчною волной.

Тиранство то - глумиться надо мной,
Сковав язык и сердце мне в гордыне,
Чтоб я без слов, без мысли потайной,
Как пень тупой погиб в своей кручине.

Но сердце научу я, как отныне
Благое дело молча защищать:
И взгляду подскажу, как в благостыне
Её глазам письмо любви читать.

В нём разберёт умом глубоким скоро
Она и страсти сердца, и укоры.

Вариация на темы Торкватто Тассо (Стихи, сонеты, II, 246,248).
Её глазам письмо любви читать. - и далее. «Ум» женщины предназначен
был для расшифровки тайного смысла молчания мужчин, изучая
эмоциональную азбуку взглядов.


Edmund Spenser (1552-1599) “Amoretti”

SONNET XLIII.

SHALL I then silent be or shall I speak?
And if I speak, her wrath renew I shall:
and if I silent be, my heart will break,
or choked be with overflowing gall.

What tyranny is this both my heart to thrall,
and eke my tongue with proud restraint to tie?
that neither I may speak nor think at all,
but like a stupid stock in silence die.

Yet I my heart with silence secretly
will teach to speak, and my just cause to plead:
and eke mine eyes with meek humility,
love learned letters to her eyes to read.

Which her deep wit, that true heart's thought can spell,
will soon conceive, and learn to construe well.


Рецензии