Перевод. Ich laufe fort...

 Ich laufe fort...
Солнышко Вечернее  http://www.stihi.ru/2009/10/07/4633
Ich laufe fort von der Gegenwart...
Die Zeit, bleibt nicht stehen.
Nicht heute, morgen
und nicht gestern.
Es ist - hart...

Ich kehre immer
wieder zurueck,
Suche mein Glueck
In all den Dingen
Wo ich mich nicht
gefunden habe...

Und so, begegnet
Mich das Morgen.
Beginne es zu geniessen
Und, versuche
meine Sorgen
Der Vergangenheit
zu ueberlassen…

Und so bleibe ich am Leben…

 "Я двигаюсь прочь..."

От настоящего я ухожу.
А время не стоит на месте
Сегодня, завтра и вчера
Часы считает с днями вместе.
Назад иду по серпантину
На поиски моей мечты.
Со временем не сговориться:
Там нет меня, там только ты.
Вернусь к себе. Опять очнулась.
И мне опять встречать зарю,
(прошедшее вновь отвернулось)
Тревогу испытав свою.
Былое хочет убедиться,
Взглянув в действительность мою,
И через силу заставляет
Поверить в то, что я живу.

                22.04.10


Рецензии
С большим удовольствием прочитал. Класс!!! )))

Борис Марченко   01.03.2012 05:45     Заявить о нарушении
Борис, спасибо! Улыбнусь, вот таким образом я иногда возвращаюсь к переоценкам написанного. Просто, как по тексту ст-я.
Зайду в гости после работы.
С теплом,

Тамара Так   01.03.2012 09:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.