Святой образ. Песня невинности

Мир и любовь, и жалость, и пощада -
Об этом просим мы, попав в беду.
И этим добродетелям мы рады.
За них благодарим, возносим им хвалу.

Мир и любовь, и жалость, и пощада -
Единый Бог, отец наш дорогой.
Мир и любовь, и жалость, и пощада,
Дары те получил и человек простой.

Для милосердья - сердце человека,
Для жалости - лик человека Бог создал,
В любовь облек он образ сына Света,
И в мире жить Бог людям наказал.

Выходит так, что человек от века к веку,
Что молится, попав в нужду,
Молитвы те возносит к Человеку,
К любви и миру, данными ему.

И потому любить должны мы брата,
Будь то язычник, турок иль еврей.
Ведь милосердье и любовь откроют врата
Туда, где Бог живет; а это уж всего важней.
22.04.2010


Перевод "The Divine Image" by William Blake
- Song of Innocence

The Mercy, Pity, Peace, and Love
All pray in their distress;
And to these virtues of delight
Return their thankfulness.

For Mercy, Pity, Peace, and Love
Is God, our Father dear,
And Mercy, Pity, Peace, and Love
Is man, His child and care.

For Mercy has a human heart,
Pity a human face,
And Love, the human form divine,
And Peace, the human dress.

Then every man, of every clime,
That prays in his distress,
Prays to the human form divine,
Love, Mercy, Pity, Peace.

For all must love the human form,
In heathen, Turk, or Jew;
Where Mercy, Love, and Pity dwell
There God is dwelling too.


Рецензии