Мёрике Часок средь бела дня
Когда дремал спокойно я
Часок средь бела дня.
На дереве за моим окном,
Ласточка пела о том и о сём
Часок средь бела дня.
Послушай, что спою тебе я,-
Красотка неверна твоя.
Пока я здесь тебе пою,-
Другому дарит любовь свою
Часок средь бела дня.
О, больно ! Не тревожь меня!
Спокойно! Я не слышу тебя.
Ты с дерева улетай и не пой,
Верны мы все любви одной
Часок средь бела дня.
Эдуард Мерике в 1837
Ein Stuendlein Wohl Vor Tag
Derweil ich schlafend lag,
Ein Stuendlein wohl vor Tag,
Sang vor dem Fenster auf dem Baum
Ein Schwaelblein mir, ich hoert es kaum
Ein Stuendlein wohl vor Tag.
"Hoer an, was ich dir sag,
Dein Schaetzlein ich verklag:
Derweil ich dieses singen tu
Herzt er ein Lieb in guter Ruh,
Ein Stuendlein wohl vor Tag."
O weh! nicht weiter sag!
O still! nichts hoeren mag!
Flieg ab, flieg ab von meinem Baum!
Ach, Lieb und Treu ist wie ein Traum
Ein Stuendlein wohl vor Tag.
Eduard Moerike 1837
Свидетельство о публикации №110041607805