Депортация. Реквием. Станислав Данилов

Под плетьми морозного дождя ,
Под пурги пронзительный свисток ,
По приказу грозного Вождя ,
Эшелоны гонят на восток .

Иней серебрится на штыках .
А в вагонах скотных ,- стон и плач !
Дети умирают на руках
Матерей .Будь проклят их палач !

Память песни предков сохранит ,
Ветер песни разнесет окрест .
Нас в степях пустынных защитит
Дедовский Георгиевский крест .

Не оставь нас в испытаний час !
Помоги нам выжить , о Аллах !
Объявил предателями нас
Демон злой .Повергни его в прах !

  Крепитесь , горцы , алан потомки !
  Вас ждут , джигиты , степные дали .
  Пол-миром владели аланы-волки ,
  Их правнуки край родной потеряли !
  Крепитесь , горцы , крепитесь , братья !
  Падут решетки и лопнут сети !
  За ваши муки придет расплата ,
  Эльбруса пики увидят дети !

Спи , сыночек , глазки закрывай !
( Стук колес .Биение сердец . )
Пусть тебе приснится наш Домбай
И на фронте сгинувший отец .

Мальчик мой , ты вырастешь большой ,
Сильный и бесстрашный , словно волк !
Ты вернешься в Карачай родной .
Я умру , а ты живи , сынок !

И , под хохот ледяной метели ,
Твою маму сбросят под откос .
И душа ее , покинув тело ,
В небо взмоет с дымом папирос .

Бурая , на кантах голубых ,-
Наша кровь .Сынок , родной , ты спишь ?
Если ты останешься в живых ,
Помни свою родину ,малыш !

  Крепитесь , горцы , алан потомки !
  Могилы предков дождутся вас !
  Услышат горы ваш голос звонкий ,
  Дождется вас богатырь Магас !
  И , расплодятся , на травах тучных ,
  Овец отары , коров стада .
  Кубань с Лабою , Эльбрус могучий
  Услышат гордое : Орайда !
               


Рецензии
Пройдемся сразу по строфам
.
Под плетьми морозного дождя ,
Под пурги пронзительный свисток ,
По приказу грозного Вождя ,
Эшелоны гонят на восток .
.
плетьми - не очень звучит.
В первых трех строках - три не очень нужных прилагака.
А стих и так перетянут по длине.
"эшелоны гонят..."
Целая строфа потрачена - а пока ничего не ясно.
В чем криминал-то?
В том, что эшелоны гонят куда-то?
Дождь с пургой - это круто!
И неясно - а что, железную дорогу закрывать в дождь надо?
.
Иней серебрится на штыках .
А в вагонах скотных ,- стон и плач !
Дети умирают на руках
Матерей .Будь проклят их палач !
.
Призыв палачу - матереть - это, конечно, интересно!
Первая строка - необязательная развесистость.
Сопоставление инея на штыках и плача в скотных вагонах как-то странно смотрится.
Дети умирают на руках - жалко конечно.
А если бы не на руках и не у матерей?
Тогда бы и не проклинали?
.
Память песни предков сохранит ,
Ветер песни разнесет окрест .
Нас в степях пустынных защитит
Дедовский Георгиевский крест .
.
Первые две строки - неизвестно к чему.
И как-то после умирающих детей не впечатляет.
Ну разнесет, не разнесет...
Вообще левая пара строк.
"пустынных" - зачем этот прилагак?
В населенных - крест не сохранил бы?
И кого "нас".
Каким образом и от кого/чего дедовский крест защитит - аллах ведает.
.
Не оставь нас в испытаний час !
Помоги нам выжить , о Аллах !
Объявил предателями нас
Демон злой .Повергни его в прах !
.
Опять неуклюжий перенос - получается призыв к демону. А объявил предателями - можно подумать, что и Аллах.
Пустоватая строфа.
.
Крепитесь , горцы , алан потомки !
Вас ждут , джигиты , степные дали .
Пол-миром владели аланы-волки ,
Их правнуки край родной потеряли !
Крепитесь , горцы , крепитесь , братья !
Падут решетки и лопнут сети !
За ваши муки придет расплата ,
Эльбруса пики увидят дети !"
.
Ритмически коряво воспринимается из-за 3,4 строк.
Исторический экскурс малопонятен.
Когда это аланы владели полмиром?
Волки - мне этот эпитет неясен.
Или это о том, что в наказание за то что волками были - кара постигла их потомков?
"правнуки" - очень неточно. тут этих пра - кучу нагородить надо.
"край родной потеряли" - кисельно сказано.
решетки и сети - слишком развесисто и неточно. Речь идет о ссылке, а не о тюрьме.
Расплата будет состоять в том, что дети увидят Эльбрус?!
.
Спи , сыночек , глазки закрывай !
( Стук колес .Биение сердец . )
Пусть тебе приснится наш Домбай
И на фронте сгинувший отец .
.
Неясно, от чьего имени идет речь в этой строфе. Судя по тому, что отец сгинул - от имени матери.
Но тогда от чьего имени шла речь раньше?
Неужели от нее же?
Как-то плохо стыкуется это.
.
Мальчик мой , ты вырастешь большой ,
Сильный и бесстрашный , словно волк !
Ты вернешься в Карачай родной .
Я умру , а ты живи , сынок !
.
Последняя строка - плохо.
Ведь и так ясно, что мать обычно помирает раньше сына. Без всяких депортаций.
Сказано не то.
Ждется что-то вроде - а я умру на чужбине, сынок. Или я не доживу...
.
И , под хохот ледяной метели ,
Твою маму сбросят под откос .
И душа ее , покинув тело ,
В небо взмоет с дымом папирос .
.
Ужос!
И мало понятно.
Душа покинет тело, только после сбрасывания под откос?
Слишком развесисто и в конце - какие-то папиросы.
Эта строфа - вообще пустышка.
.
Бурая , на кантах голубых ,-
Наша кровь .Сынок , родной , ты спишь ?
Если ты останешься в живых ,
Помни свою родину ,малыш !
.
Первые две строки - малопонятны.
Какая-та кровь на кантах...
Иди "наша кровь, сынок..." - это обращение к сынку.
(опять корявый перенос).
Последние две строки - самопародия.
А если помрет - то помнить и необязательно?
Пустоватая строфа.
.
"Крепитесь , горцы , алан потомки !
Могилы предков дождутся вас !
Услышат горы ваш голос звонкий ,
Дождется вас богатырь Магас !
И , расплодятся , на травах тучных ,
Овец отары , коров стада .
Кубань с Лабою , Эльбрус могучий
Услышат гордое : Орайда !"
.
Могилы, дожидающиеся живых - ужос!
"звонкий" - ненужный прилагак.
Про богатыря - знаю только про Манаса.
А про Магаса - не знают даже яндекс с гуглем...
Что такое "орайда" - не знаю.
================================
По стиху в целом.
Стих сильно затянут.
Построение стиха - кисельное.
Множество необязательных вещей.
Все-таки на такую серьезную тему следует писать построже, тщательно отбирая материал.
А тут - такое впечатление, что просто - что подвернулось сию минуту, то в стих и пошло.
Не обращая внимания даже на то, что многим читателям некоторые места совершенно непонятны.
.
Неясно, к чему здесь настойчивое упоминание об аланах?
Это как-то влияет на нравственную оценку депортации, или страданий выселяемых?
Или все же - депортация как кара за прошлые "грехи" отнюдь не мирных предков?
.
Неудачным кажется и переход от абстрактного повествователя - к (умирающей?) матери с ребенком на руках.
.
Стилистическая чехарда. То фильм ужасов, то оптимизм.
.
Если это песня - то переносы в ней тем более недопустимы.
.
Вообще - огрехи в стихе есть разные, но в первую очередь - надо править содержание.
Определиться - о чем пишется, к чему и зачем.
Попробуйте в прозе сказать - что тут написано и зачем.
Тогда многое станет Вам яснее.
.
С уважением

Тимофей Бондаренко   21.05.2010 06:45     Заявить о нарушении
Тимофей,спасибо!
Отвечу позже,комп с ума сходит,вроде должны починить.
С уважением,

Станислав Скромный   21.05.2010 12:05   Заявить о нарушении
Да, еще, сразу забыл написать.
Следует учитывать, что если для горцев Кавказа волк - это комплимент (как например, свинья - для папуасов), то для русскоязычного читателя это не так, и эпитет волк вряд ли можно назвать комплиментарным.
Поэтому следовало бы дать пояснение к стиху (и не только по этому моменту).
.
С уважением

Тимофей Бондаренко   26.05.2010 16:30   Заявить о нарушении
Всем здравствуйте!
Прежде всего,прошу меня извинить за столь долгое молчание.Дело не в том,что я "долго думал",как предположил Корнев Степан,было элементарно некогда.
Постараюсь ответить всем сразу.
В первую очередь Степану.Если Вам,Степан,конечно,не "скушно".
Итак,первое:ни одна Ваша регалия,реальная,или виртуальная,ни одна Ваша медаль,золотая ли,бумажная ли,не даёт Вам никакого преимущественного права на столь безапеляционный,отеческий тон:"Вы взрослый человек?" - ну,а если не взрослый,то что? "На будущее помните..." - а с чего Вы взяли,Степан,что можете претендовать на авторитетность Ваших советов для меня лично?Вы ведь здесь не на преподавательской должности,не так ли? "Не рецензент виноват в объективной оценке,а автор,который..." - да полноте!Откуда такая уверенность в собственной объективности?По меньшей мере,не скромно.Про "стишок" уже говорил.А уж Ваш совет сжечь данный "стишок" выглядит и вовсе нелепо,Вы б мне ещё посоветовали головой "ап стенку".Несерьёзно.Ну и т.д.)
По поводу Вашей лени,Степан,не буду повторять слова Иоанна,т.к. с ними согласен.Мне вот только кажется,что дело вовсе не в лени,а в неумении дать подробный критический разбор.Ибо бравировать своим нежеланием дать такой разбор на страничке Цеха как-то нелогично.Ну,да ладно.Конфликтовать с Вами я не собираюсь,-нет повода.Как сказал один не самый худший критик,критика не пирожное.
Теперь ответы на конкретные Ваши вопросы."Столько вопросов..."На самом деле,всего два.
"Если дождь,то откуда взялась метель?"
С неба,Степан,откуда же ещё?Не сказано,что дождь и метель одновременны.
"Эшелоны гонят на восток".
По-моему,очевидно,что описывается не мгновенное действие,а достаточно длительный период,в течение которого вполне возможна смена физического состояния атмосферных осадков.Тем более,что так оно и было в действительности,я ничего не придумал.Если кто тут что и напутал,то не я,а небесная инстанция,распределяющая дождь,снег,гром и молнию и прочую погоду.

Иоанну.
Мой пример с метеосводкой действительно выглядит сумбурно,как я того и хотел.Надеюсь,Степан простит меня за эту маленькую провокацию,результатом которой явился очередной перл("набор слов"),отнюдь не свидетельствующий о сдержанности и соблюдении этикета общения.

Далее Степану.

"Почему вождь с большой буквы?"
Я уже писал,хочу лишь добавить:заглавная буква,в соответствии с нормами русской орфографии,может употребляться для выделения некоторых слов,имеющих в контексте особый,возвышенный(пафосный,если угодно),смысл.Вы никогда не встречали выделенные подобным образом такие слова,как Любовь,Подвиг,Долг,Родина?
Т.о.,слово вождь было мною выделено из стилистических соображений,моё личное отношение к И.В.Сталину не причём.Странно,что такие элементарные вещи приходится объяснять человеку,с таким апломбом раздающему советы.
Но,я уже начинаю повторяться.

Продолжу завтра,с Вашего позволения.В Калининграде уже пора спать.

Станислав Скромный   26.07.2010 03:09   Заявить о нарушении
Тимофею.

Плетьми не очень звучит.

Хм.А почему?

Три не очень нужных прилагака.А стих и так перетянут по длине.

То,что перетянут,-это может быть,конечно,даже скорее всего.А вот насчёт прилагаков...Зная Вашу,Тимофей,к этим самым прилагакам нелюбовь,всё же не могу согласиться.Стихи обязательно должны конструироваться по принципу "ночь.улица.фонарь.аптека"?Я уже где-то (возможно,что и в Цеху,-не помню точно) вопрошал по поводу оценки разных там рубаёв и хоккуёв,как наивысшей формы поэзии.Ну,японский импрессионизм,-ладно,соглашусь,-строго,чётко,лаконично.Только вот,стихи ли это,в традиционном понимании?То ли дело рубаи!Вот оно где,-квинтэссенция вековой мудрости и смертного таланта!

На зелёных коврах хорасанских полей
Вырастают тюльпаны из праха царей,
Вырастают фиалки из праха красавиц,
Из пленительных родинок между бровей.

Стоп!Ненужный прилагак!Зачем здесь уточняется,что ковры хорасанских полей именно зелёные?Это что,само собой не разумеется?Тем более,что тюльпаны с фиалками не такие уж и зелёные.А,может быть,в этом всё и дело?Может быть,Хайям (или его переводчик) хотел сравнить тюльпаны и фиалки с вышивкой на зелёном фоне ковра?

Может быть,не нужные на первый взгляд прилагаки в моём стихотворении тоже играют некую функциональную роль?Не говоря о дополнительной рифме "морозного"-"грозного" (пусть и школярской,но ведь рифме!),можно ведь заметить и аллитерацию:
мороЗНого
проНЗительный
гроЗНого.
Не придаёт ли оборот "пронзительный свисток" дополнительную динамику,экспрессию,тем более,что и эшелоны не едут и не катят,их именно гонят!

Продолжу позже.
С уважением,

Станислав Скромный   10.08.2010 10:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.