Мужской девиз Шерше ля Фам

                "Мужчины все чуть-чуть французы:
                Мужской девиз – «шерше ля фам»,
                Но… лишь для брачного союза
                Пожертвовал ребром Адам"
                Мулюков Родион.

Шерше ля Фам, иль не шерше...
Имеет право жить клише...
Мужской девиз? Ребро не жалко?
Звучит как будто бы считалка
Опять в тебе "Шерше ля Фам"...
Но я секрет свой не продам...
Пусть даже ты чуть-чуть француз...
В моих руках козырный туз
(Как не крути, как не верти)
Окажется опять... Прости...
Ведь я Фемина - что сказать...
Ребро уж не смогу отдать...
Такое Се ля Ви моё,
По - русски, значит - ЖИТИЁ...




Навеяно:
"Шерше ля фам" Мулюков Родион
http://www.stihi.ru/2010/03/03/4300


Рецензии
ЗдОрово вы мужиков отбрили! Вопросик - Фемина - чьё-то или ваше имя или опечатка - Фемида?
Рада была видеть среди своих читателей!

Любовь Селезнева   01.06.2010 21:57     Заявить о нарушении
Фемина - в переводе с латыни -Женщина.
Рада знакомству.

Татьяна Василенко Шипицына   02.06.2010 06:12   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.