С тобою мы разбудим tango

 Под тенью "зреющего манго",
   с тобою мы разбудим tango.
      В La pekollete будет жарко
         от танца страсти и любви.
         Eres mi vida без остатка.
      Твой взгляд пьянящий, как загадка.
   В сплетенье чувств и в ритме tango,
кипит огонь в моей крови.
              Eres mi u’nico gran amor.
           Твои касанья, словно сон.
        Накалом чувств я окрылен
     Yo te quiero.Yo te quiero!       
     Eres mi u’nico gran amor.
        Tu tienes mi corazo’n. 
           Твоей я страстью опьянен.
              Yo te quiero. Yo te quiero!
В Buenos-Aires, в час заката,
   ворвемся ветром в ритме tango.
       Под тенью "зреющего манго",
         мы исполняем свой каприз.
         Твой бархат губ неуловимый
      танцует с tango Аргентины.
   Мои душевные порывы
к тебе уносит летний бриз.
              Eres mi u’nico gran amor.
           Твои касанья, словно сон.
        Накалом чувств я окрылен
     Yo te quiero.Yo te quiero!
     Eres mi u’nico gran amor.
        Tu tienes mi corazo’n. 
           Твоей я страстью опьянен.
              Yo te quiero. Yo te quiero!
В руках моих танцует tango.
   Milongero, дробь стаккато.
   А свет луны и блеск заката
танцуют на плечах твоих.
              Eres mi u’nico gran amor.
           Твои касанья, словно сон.
        Накалом чувств я окрылен
     Yo te quiero.Yo te quiero!
     Eres mi u’nico gran amor.
        Tu tienes mi corazo’n. 
           Твоей я страстью опьянен.
              Yo te quiero. Yo te quiero!
               Eres mi vida! Yo te giero!

     (исп.)
Yo te giero –                я люблю тебя.
Eres mi vida –                ты моя жизнь.
Tu tienes mi corazo’n –                мое сердце принадлежит тебе.
La pekolleta –                элегантный и фешенебельный квартал Буэнос-Айреса
Eres mi unico gran amor –                ты моя единственная большая любовь
Milongero –                (апиладо, конфитерия – стиль), (обьятье)
"зреющего манго" -                /Даниил Хармс/


       С благодарностью к Наталке Сурминой



Танец вечный, безумное танго
Рваным ритмом волнует мне кровь…
Я в руках твоих жарких – вакханка –
В сладострастье сгораю без слов.

Зажигает мелодия танца,
Распаляет желанья во мне,
Сердце рвётся на протуберанцы
И колотится где-то извне…

Каждый шаг, поворот и движенье
Кружат голову, счастье даря,
Не прервать наших тел притяженье,
Нам разлучницей станет заря...

Аргентинское танго - свобода!
Мы танцуем с тобой до восхода!

Олля Лукоева   15.10.2010 19:06
********************************************

Не описать словами tango.
В нем надо свое сердце сжечь!
Под тенью " зреющего манго"
Коснись моих дрожащих плеч.

Пусть в нашем tango до рассвета
Сжигаем мы сердца без слов.
Нам подпевает кастаньета
Под стук, Испанских каблучков.

Сегодня наших рук касание
Мы чувствуем в тиши ночной.
Свое последнее дыхание
Отдам! За tango под луной.

Лариса Неводничик   28.07.2011 08:29   


Рецензии
*Странное танго прямо под Луною, а ты не со мной пока, а я не с тобою!*(с) Вот сразу именно эти строки всплыли из глубин подсознания! ))) Нравится танго! Как и всё дерзкое, страстное, пылкое и обжигающее!

Анна Зубова Сахарная   21.04.2012 00:35     Заявить о нарушении
Ух ти какая горячительная:))))СУПЕР!!! Хотя, если б была другой, то стала ли бы ты Бизнес-Вумен? Бизнес, как и танго - тихонь не любят. Во всяком случае, мне так кажется:))
http://stihi.ru/2010/12/16/7198
Приятных выходных, Анютик и шашлычной погоды:))))

Алексей Крайнов   21.04.2012 09:26   Заявить о нарушении
Спасибо, Лёш, взаимно! ))) P.S. Танго отличное!

Анна Зубова Сахарная   21.04.2012 11:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 26 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.