Пастушка линарда лайцена

ЛИНАРД ЛАЙЦЕН

ПАСТУШКА

Фартук речки осенью
От листвы багров.
Утро поит росами
По долам коров.

Машет клён макушкою
Красно-золотой.
Славно быть пастушкою:
Можно жить мечтой.

Что листвы обронено
В ледяной ручей,
В сердце похоронено
Множество друзей.

Птичий стан построится –
В путь в счастливый край!
Зрелость нам откроется
Лишь в мечтах. Мечтай!

          (С латышского, подстрочный перевод В.Елизаровой)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →