Дерево цветущей абрикосы

Дерево "цветущей абрикосы"
Расцвело на фоне старых стен.
Снова бело-розовые косы
Заманили старость в нежный плен.

Каждый год я жду его цветенья,
Взором карауля древний дом.
Вот, явилось чудное мгновенье,
Отменив смертельно долгий сон.

Что-же вечно, стены ли, растенье,
Нежный цвет, иль каменная твердь?
Даст ответ цветочное круженье -
Вечно то, что побеждает смерть!

......................
(абрикоса а не абрикос,
особенность местного диалекта.
так говорят).


"Из руки Шео;ла* я выкуплю их,
из смерти возвращу их.
Где твои жала, Смерть?
Где твоя разрушительная сила, Шео;л?"

(Библия. Осия 13:14)

* Шеол - состояние умерших (древнееврейский)


Иллюстрация  content.foto.mail.ru/ mail/eriom/68/i-137.jpg


Рецензии
Пробиваясь сквозь асфальт и камни,
Жизнь стремится к солнцу и теплу.
Лепестки, горящие огнями,
Искренне приветствуют весну.
С уважением, Джемали.

Джемали Чочуа   26.04.2010 22:00     Заявить о нарушении
Благодарен Вам, Джемали!

Виталий Мельник   27.04.2010 19:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.