Джекил-Хайд-кот. Анна Рубинштейн

Рассвело... Кусками рафинада
В блюдце жалюзи насыплют утро.
Не сводя с меня прицелы взгляда,
Чёрный кот заводит свои сутры
Про любовь ко всякой мелкой твари,
Про вегетарьянство и прощенье.
Как дьячок, по-писаному шпарит,
Упрекая мир за прегрешенья.
Загляните, люди, в эти очи -
Он буддист, а может, и толстовец.
Он кормил бы кашей тамагочи
И о Кришне написал бы повесть...
Это днём, в натопленной квартире,
Он миролюбивый и покорный...
   * * *
Вы смотрели фильмы про вампиров,
Если их не вовремя покормят?
   * * *
Ночь - святое время для охоты,
Ночью кошки серы, цели ясны...
Караулит шорохи и взлёты,
Участь их решив единогласно...
Быстрый вжжик! - и где ты, моя птичка?
Горстью перьев ветерок играет...
Для кота убийства так привычны,
Корлеоне просто отдыхает!
   * * *
Там мозгов - ну две столовых ложки,
Сколько надо, чтобы есть и гадить?
Но они не люди, эти кошки,
И живут не пропитанья ради.
Кот умён, но книги не читает,
Голову даю на отсеченье!
Но рассказ про Джекила и Хайда
Был им проштудирован отменно.
Ночью - киллер, днём - ленивый соня.
Ночью плоть горячую глотает,
Утром обживает подоконник,
Молоко из блюдечка лакая.
Он давным-давно уже приручен,
Ласковое тёплое созданье...
Но вглядитесь в эти очи лучше -
Окунитесь в тайны мирозданья...


Рецензии