Спасибо, Феликс. Честно говоря ,не знаю в чём разница между Ходасевичем и Беранже... Увы, я не профессионал. Хотя... понимаю - намёк на конец позапрошлого века... Но, что Бог дал и за то спасибо.
Простите за любопытство, в каком городе нашей огромной страны Вы живёте? Мы в Ашдоде обретаемся. Было бы интересно где-нибудь пересечься, на пример попасть на Вашу презентацию или Вы - к нам на ЛИТО. У нас часто выступают интересные поэты.
Привет, Юрий! Пересечься можно, тем более, что живу я от Вас недалеко, в Рамле. Я бы позвал Вас в Тель Авив , на наш клуб, но увы, клуб уж несколько лет не функционирует. Будет случай, непременно встретимся. Что до Беранже и Ходосевича, я не назвал их рядом наугад. Стихи обоих были отмечены социальным протестом, содержащим сарказм и нетерпение. Разница была лишь в том, что творчество Ходосевича выражает в том числе саморазрушительный бунт одиночки, чего не скажешь о Беранже. И этим Владислав Фелицианович созвучен с экзистенциалистами.
Лито называется "Паруса". Руководит Мира Оськина. Она филолог, выпускница МГУ, кандидат наук, но сама не пишет, в основном - переводы. Лито держится на энтузиазме участников. Уже много лет. Основал - когда-то Сергей Каплан. Его, к сожалению, уже нет в живых. Мы собираемся раз в неделю в матнасе. Спонсирует мэрия Ашдода. Два часа: первых час лекция или выступление гостя, второй - чтение стихов и прозы, ну и критика, впрочем довольно щадящая. Раз в год выходит альманах - "Паруса". Я там уже 9 лет. Так, для души. Если хотите , мы организуем Ваше выступление где-нибудь в сентябре-октябре. Было бы чудесно.
Очень странно, Юрий, я довольно близко знаком с Бершевской Средой, Лёня Колганов, руководитель лито Кирьят Нет в- мой хороший приятель, так же как Вика Орти из Бершевы и Ривка из Кирьят Гата. Есть у меня хорошие знакомые на севере, а вот, про Ашдодские литературные шевеления слышу впервые. У Вас есть какие-то соображения по этому поводу?
В Ашдоде также выходит альманах "Русское литературное эхо", выпускается газета "Культурный вестник Ашдода". В общем-то "шевеления" имеют место.
Нужно как-нибудь передать Вам несколько наших альманахов, чтобы Вы получили представление. А лучше приезжайте и увидите сами. К нам иногда приезжает Марк Шехтман, наверно слышали о нём.
Удивительная вещь. Марк Шехтман, так зовут моего родного дядю, который ни минуты не литератор, и в свои 90 лет живет безвыездно на севере, в Миндаль Эмеке. А Калганов к Вам не приезжал?
Привет, Юрий! Заглянул я к Марку. Любопытный поэт, самую или не самую малость - конформист, конформист настолько, что я не решился бы номинировать его в сентябрьский Лонг, хотя у меня есть такое право. Из того , что я прочёл, больше всего мне понравился Ноябрь. И даже там он начинает за здравие, хоть сейчас в Топ БЛК, а заканчивает за упокой. Не знаю, в чем тут дело. А кого-нибудь из Бершевы Вы знаете или из Тель Авива?
Насчет разночтения фамилии Ходосевич, а или о, это - не моя ошибка. Возможно, ошибка эта прокралась из нансеновского паспорта, может, еще откуда. Для примера, могу сослаться на собственный опыт. Когда мы приехали, в аэропорту мне выдали тэудат зеут, где значилось גויחמן в то время, как правильное написание גויכמן. По это с Ходосевичем есть разночтения.
Да, Марк, возможно, я и лицемер, но не более, чем Вы и все остальные. Вы - не мой приятель, поэтому в том, что я говорю о Вас за глаза, если это - не оскорбление или клевета, я волен высказывать любые соображения, и Вы не можете меня в этом упрекать. Мое право и Ваше право тоже говорить у меня за спиной все, что душе угодно, кроме клеветы и оскорблений. Добро, хотите без обиняков, пожалуйста. Наслаждаться Вашими без сомнения талантливыми стихами мне мешает Ваш же конформизм. Ну как, я теперь не лицемер?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.