Мадам
и по ночам не обо мне мечтает,
свободный от тоски и причитаний,
он домосед с престижною женой.
Он Ваш, мадам, не стоит бить крылом,
он с Вами спит, обедает и бредит,
и лишь моё лицо краснее меди
от слов его «я-с-ней-едва-знаком».
Он Ваша собственность, Ваш дом и кошелёк,
Ваш скарб, Ваш стол и социальный статус,
и Вам, мадам, с какой, простите, стати
желать топить на Волге мой шелом.
Для Вашего спокойствия, мадам,
не Вас – меня – отдаст на поруганье,
и даже всё, что было между нами,
он к Вашим принесёт, мадам, ногам.
И стоит ли Вам гневаться, когда
Вы видите следы моей помады?
Не Вам поёт Лама “Je suis malade”,
не Вам, мадам, реки моей беда.
Свидетельство о публикации №110032606847
Эклектичность стилистики (древнерусский со французским) - ирония, а за ней каренистый протест против крепостного права на личность и на любовь.
Первые три строфы- безоговорочно удочеряю!
А эти строки (на взгляд моих ушей) можно бы и по фонике, и по синтаксису покрутить ещё; ну, если настроение будет.
желать топить на Волге мой шелом.
он к Вашим принести готов ногам.
Хотя, если петь, то "желать топить" можно распаузить, ну и "вашим" сделать ядром предложения)...
Послушала с твоей подачи Лама с Далидой(отдельно его не нашла).
Слушала в исполнении Патрисии Каас у нас в Ледовом - больше всех понравилось.
Наталья Малинина 01.04.2010 15:10 Заявить о нарушении
Послушай здесь (это Лара Фабиан): http://www.youtube.com/user/ekonusova#p/f/5/bIIL5p7_WKk
По-моему, самое лучшее исполнение
Макошь Елена Кабардина 01.04.2010 23:10 Заявить о нарушении
Патриция лучше спела. Она у нас замороженная какая-то вся была, зимняя, а на этой песне разморозилась.
И... я тогда была уверена, что поёт она про "мадам". а не про "болезнь"...
Наталья Малинина 02.04.2010 00:26 Заявить о нарушении