Путешествие в Киото... Часть 3
Семь весенних цветов...
Семь осенних трав...
Мысль уносится к ним...маленьким...изящным, как куколки...женщинам...
Богиням и смертным...
Труженицам и принцессам...
И...к тем, кто сочетал в себе многие и многие качества...
Лицедейки...актрисы...гейши...
Хозяйки карюкай - "мира цветов и ив"...
"Удумбара"...новелла о маленькой Таме...привлекла внимание Человека,
пригласившего меня...
Уместно обнародовать несколько фраз из произведения...дабы...сделать
читателя соучастником событий...описываемых мной...
Событий и...ощущений...
"Заканчивался одиннадцатый месяц лунного календаря - "месяц инея"...
Ночь была темной и...бесконечной...
Молодая женщина лежала на циновке и ждала...ждала очередного присту-
па боли...
Страдания усугублялись тем, что была она одна в доме...и...каза-
лось...во всем мире...
Маленькая лампа давно погасла, но у женщины не было сил поправить
слабый огонек...
Боль накатывала волнами...тяжелыми...громадными...
Среди таких волн заблудилась утлая лодочка мужа...нежно любимого и
любившего её...
Он отправился в рискованное плавание...отыскать раковину Коясугай...
Разновидность ципреи, напоминающую видом яйцо птицы...
Поверья гласили - сжимая такую раковину, женщина избавляется от родо-
вых мук...
Раковины...
В Японии раковины - средства магической медицины...свято чтимые...
Чтимые...как ЖЕМЧУГ...символ здоровья...долголетия...счастья...люб-
ви...
Каждый раз...отправляясь в море за добычей...уловом...рыбак надеялся
найти в глубинах морских СВОЮ ЖЕМЧУЖИНУ...
Тама...
Тама...так звучит по-японски жемчуг...
Тама - жемчужина...тама - душа...
Игра слов...
В Японии считалось - потерял жемчуг - потерял душу...
Рыбак мечтал НАЙТИ...найти жемчужину, а душа...душа у него была и те-
рять ее он не намеревался...
Ни терять...ни обменивать на что-либо...
Но...
Морские волны были велики в ту ночь...огромны...подобны тем, что за-
хлестывали с головой бедную жену его...
В момент помутнения рассудка...едва держась в лодке...он...баланси-
руя между жизнью и смертью...взмолился...
Кому?
- Всё возьми...всё отдам...не дай погибнуть...дай силы вернуться и уви-
деть любимую и...ребенка, который вот-вот войдет в этот мир...
Буря стихла...
Лодка лежала на отмели...недалеко от хижины рыбака, а в его сжатой
руке покоилась раковина Коясугай и...огромная жемчужина...
Жемчужина была так хороша...так велика, что...рыбак испугался - не
та ли это жемчужина, что, как гласит легенда, находится под нижней
челюстью дракона...зверя-дракона...водного божества, способного вы-
звать бурю...грозу...наводнение...
Вызвать...или заменить покоем благословенным...
Не ему ли он...рыбак...предложил ВСЁ...за спасение жизни...
А что было у него...бедного рыбака?
Душа...жизнь жены и неродившийся ребенок...
Рыбак отдышался...и стало казаться ему - не было ни бури, ни волн
грозных, ни страха близкой смерти...
Ни криков его и страшных обещаний...
Всё это лишь пригрезилось в ночи...
Но...нет...
Дары моря говорили об ином...
Страшно было возвращаться и жить с мыслью - когда-нибудь, во время
незнаемое придет час расплаты...
Самым же страшным было неведение - ЧТО потребует зверь-дракон?" *
Я долго не решалась...выписать судьбу неродившегося ребенка...девоч-
ки...душа которой попала во власть зверя...
Кем станет она...
Принцессой...или..."ама"...
Женщиной-ныряльщицей, что вполне вписывалось в канву произведения...
Женщиной-рыбой, легенды о которых слагались с третьего века до нашей
эры...
Обнаженное женское тело скользит в волнах...уходя в пучину...
Едва просвечивает белизна кожи сквозь толщу воды...но...она погружа-
ется глубже и глубже...
Уходит от земного бытия дальше и дальше...
И каждый раз задает себе странный вопрос - стоит ли возвращаться?
Соблазнительные формы юной красавицы...уступят место иным...
И...
Ах...
Превратиться бы в девушку-лебедя..."жену журавля" - цуру нё:бо, "же-
ну-небожительницу" - Тэннин...и...улететь...от страшной жизни и...тя-
желой доли "ама"...
Молиться...молиться милосердной Каннон...
Молить тридцать три ипостаси ее...
Тысячерукая...сжимающая в пальцах лотос, свиток, сосуд, жемчужину...
Всё то, что так нужно для жизни...и...выживания...
Хоть называю участь нашу горькой
За то, что жизнь - как пена на воде,
За то, что всё непрочно на земле, -
И всё же, продолжая жить на свете,
Надеждой вновь и вновь исполнен я! **
________________________________
* Отрывок из новеллы Рины Феликс "Удумбара"
** Ки-Но Томонори
РИНА ФЕЛИКС
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...или на иных сайтах...
Свидетельство о публикации №110031401821