Гурам Петриашвили - Приятели

Мне приятель, воробей,
На плечо сел в парке.
Мы как братья: без затей,
Каждый – в сванской шапке.

Мы насвистывали враз.
С щебетаньем звонким
Пролетали мимо нас
Стайками девчонки.

Ждали оба ливня мы,
Струй небесных, светлых,
Чтоб на влажные холмы
Опуститься с ветром,

На Кашветский глядя храм,
Чуду подивиться -
Благ земных не надо нам,
Мне и божьей птице.

Друг пройдёт: «Ну, как живём?
Дзмао, рогора хар?* »
И горды мы с воробьём:
Мною -  он, я – птахой.


* Дзмао, рогора хар? - (груз.) Брат, как живёшь?


Рецензии
Ирина прочитала с удовольствием! Стихи - прелесть и -взрыв ностальгии!Вспомнилось,как обрадовался мой свекр -сван по происхождению,раньше их фамилия была Ратиани -когда я подарила ему сванскую шапочку,носил её и на работу,и во двор выходил,в домино поиграть ...Мы жили в одном из спальных районов Тбилиси,уехали оттуда 20 лет назад,но это отдельная история.Вам немножко даже завидую - Вы хорошо знакомы с грузинской поэзией,чем я похвастаться не могу.Правда,одно ст-ие ещё из школьной программы так запало в душу,что уже будучи взрослой,написала его вольный перевод,но опубликовать не могу,т.к.не помню автора.

Ия Ратиашвили   25.07.2014 16:13     Заявить о нарушении
Вообще-то с грузинской поэзией я не очень хорошо знакома. Есть любимые авторы, их я в основном и читаю. Современных поэтов почти не знаю. Сегодня очень многие пишут верлибром, который я не понимаю.

Ирина Санадзе   25.07.2014 16:20   Заявить о нарушении
Может быть,Вы,Ирина,вспомните его?
,Aprils ukvars ia lurdzi,
Maiss -cvima canckara,
Kldes -mdinares shedzahili,
Dzedzils -ckaro ankara.
Chalas -stvena bulbulisa,
Tkis shrialshi chartuli.
Me kvelapers mirchevnia
Chemi tkbili kartuli.
С улыбкой.

Ия Ратиашвили   25.07.2014 16:23   Заявить о нарушении
А я очень сожалею,что грузинский язык почти забыла,и детям своим(два сына)не смогла привить к нему любви.Мои наилучшие пожелания Вам и самому красивому на свете городу!

Ия Ратиашвили   25.07.2014 16:31   Заявить о нарушении
Я это стихотворение слышала, но наизусть, конечно, не знаю. Автор - Хута Берулава, как я только что выгуглила. :)
Не знала, что в Тбилиси есть спальные районы - не такой уж это большой город.

Ирина Санадзе   25.07.2014 18:00   Заявить о нарушении
:)Спасибо,а я выгуглить не додумалась! По спальным районам - а как же ещё назвать Вазисубани,Лило,Глдани или ТЭМКис дасахлеба,где жила я,недалеко от Тбилисского моря ?Просто это определение -спальный район-появилось относительно недавно,может быть,в Тбилиси им не пользуются?Я не была там с 99-го...

Ия Ратиашвили   25.07.2014 19:55   Заявить о нарушении
Тбилиси, хоть и вырос, но районы, которые считались удалёнными от центра, сегодня значительно к нему приблизились за сёт частных автомобилей, маршрутных такси и метро. Да, термин "спальный район" я слышу впервые. Его тоже пришлось выгугливать. :) (Спа́льный райо́н — жилой район города (обычно в крупных мегаполисах или в их пригородах), жители которого вынуждены ежедневно ездить на работу в деловой центр или в промышленный район города и возвращаться домой для того, чтобы переночевать (откуда и пошло название). - Википедия). Век живи - век учись! :)

Ирина Санадзе   26.07.2014 15:33   Заявить о нарушении
С библейской мудростью не поспоришь:).Мне и самой здесь,в Украине,по сей день часто приходится осваивать и новые понятия ,и непривычную для себя работу.Но от этого жизнь только интереснее:)

Ия Ратиашвили   27.07.2014 18:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.