Дороги, укр
Стихи Л. Ошанина
Песенный перевод Игоря Кочевых
Музыка А. Новикова
Вірші Л. Ошаніна
Пісенний переклад Ігоря Кочевих
Музика О. Новікова
Приспів:
Гей, дороги…
Пил і туман,
Холоди, тривоги,
Степовий бур’ян.
Знать несила
Своїх часів.
Може, згорнеш крила
Посеред полів.
В’ється попіл під ногами
Степами,
Полями,
Навкруги усе палає
Та кулі свистять.
Приспів.
Гряне постріл —
Ворон летить…
В бур’яні дружок твій
Неживий лежить.
А дорога далі мчиться,
Зміїться,
В’юниться.
Навкруги земля димиться —
Земля чужини.
Приспів.
Край сосновий,
Сонце встає…
Біля свого дому
Мати сина жде.
І безкрайніми шляхами
Степами,
Полями
Рідні очі споглядають
За нами весь час.
Приспів.
Сніг-негоду
Пригадаймо!..
Бойові дороги
Не забудемо.
Пер. 03.10.2005.
Свидетельство о публикации №110031206440