Сфинкс

"Подобие лиц их - лице человека и лице льва с правой стороны у всех четырёх; а с левой
стороны - лице тельца у всех четырёх и лице орла у всех четырёх"
               
                /Книга пророка Иезекииля,1:10

С высот  своих тысячелетий,
Ты видишь мир  людской  окрест
С улыбкой  опыт   многолетний
ты множишь, как державный Крез
 
Служитель вечных пирамид,
хранитель верный, страж покоя
Ты видел всё, ковчег и Ноя
И  камни эти, чей гранит

Тебе всё служит, и по  воле
В своей улыбке, словно  храм
в своём  молчании невольном
Скорей неведомую нам

Хранишь всю тайну   мироздания
Или ступени созидания
Нам недоступны в этот час
Иль усмиряя нас подчас
Ты молчаливым созерцанием
Желаешь  спор открыть  богов
И тайну приподнять завесу
Что недоступно  даже Зевсу
У незнакомых берегов
Пред человеческим дерзанием
 
Лежишь себе  уединённый,
С улыбкой  смотришь в мир сует
Где жар пустыни раскалённой
кумиру внемлет много лет

И молча внемлет  человек
На эти камни, жар пустыни
И так бегут за веком век
В свой час и присно и поныне

Но скоро, знаю, близок час
Придёт пора, собрать все камни
И будет вновь в пустыне рамень
Благословенная для нас


Рецензии