***
Т.е русский - иностранный - русский
Генри Лонгфелло перевёл "В лесу родилась ёлочка" в стиле "Песнь о Гайавате".
Обратный перевод:
На просторах наших прерий
Ель высокая стояла.
И зимой она и летом
Цвет зелёный сохраняла.
И трусливый заяц серый,
И койот облезлый мерзкий,
И сердитый волк голодный -
Все под нею пробегали.
Вот подъехал к ёлке всадник -
Зоркий сокол, вождь команчей,
И,взмахнувши томагавком,
Вождь срубил её под корень.
Он на ней развесил уши
Бледнолицых, ленты, скальпы,
Чтобы радовались дети
В зимний праздник - День команчей.
М под нею скво и дети
Закурили трубку мира.
И в вигвамах все команчи
Много радовались. Хао.
Свидетельство о публикации №110022002238