Спящий посреди долины. Из Артюра Рембо

Arthur RIMBAUD  (1854-1891)
СПЯЩИЙ ПОСРЕДИ ДОЛИНЫ. Из Артюра Рембо.

Среди зелёных трав ручей, как песня, льётся,
Напялив на себя лохмотья серебра.
И, брызжа пеной, солнце горное смеётся –
Свой на долину свет льёт, словно из ведра.

В голубизне цветов купая свой затылок,
Без шлема, рот раскрыв, тут ратник молодой
Уснул под облаком, утратив трепет жилок
И свет, вспорхнувший птицей золотой.

Сверкает гладиолус у коленей,
А лик по-детски полон озарений:
Они подводят жизни всей итог.

Он спит, но ничего ему не снится.
Из двух отверстий кровь слегка сочится,
Где пулями прострелен правый бок.

Перевёл с французского Анатолий Яни (Одесса)


Рецензии