Нехай кохання - самий кращий дар

    перевод http://stihi.ru/2010/02/09/738

Кохання повертає до життя,
Дарує несподівані надії
І довгії хвилини каяття,
Коли воно у тихім часі сплине.
Дарує крила та бурхливий вир,
В якому ти зламавши крила гинеш.
Воно у щасті притупляє зір
І повертає долю, що не зміниш.
Наповнює перлинами життя,
Розмалювавши світ в яскравих фарбах...
І квіти перетворює в сміття,
Звільняя від полону, що загарбав.
Дає надмірні сили, щоб рости,
Бажання дарувать, робить прекрасне
Та руйнувать не зведені мости,
Щоб ті, хто поруч теж були нещасні.
Дає талант співать, складать вірші,
Творити на віки безцінні речі...
Спустошує всі закутки душі
І душу спалює в безжальній печі.
Воно над нами грішними - володар....
Умолитвах звертаюся до Бога.
Нехай кохання - самий кращий дар,
О, Боже, вбережи мене від нього!


Рецензии
хм...Если даже я буду знать, что проведя с любимым человеком несколько дней, мне суждено будет умереть, или никогда больше не иметь возможности даже по телефону с ним поговорить, я все равно проведу с ним эти дни, и не важно что мне будет обещано взамен. Извините, если че, наверное я идиот. )

Алексей Викернесс   07.03.2011 22:53     Заявить о нарушении
Когда любишь, взамен ничего не нужно. Иногда любишь за двоих и счастлив тем, что любимый человек рядом, но если он уходит и не уносит с собой любовь, она оседает в душе ядом тоски. Вот от этого яда я и прошу меня избавить.С уважением,

Татьяна Сохач   08.03.2011 22:31   Заявить о нарушении
Яд...На эту тему у меня маленький стишок написан. Мы все от чего то зависимы...

Алексей Викернесс   08.03.2011 23:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.