Медовый месяц
Музыкой нежной, -
С той поры им суждено быть вместе.
Из пустоты возник
Как неизбежность
Медовый месяц волшебной песни.
Это слиянье муз
Всех покорило.
Да, они созданы друг для друга,
Сила взаимных уз
Соединила
Магию слова с нежностью звука.
И предвещали все :
Это сначала -
Срок придет и потускнеют краски ,
Только назло судьбе
Песня звучала
Долгие годы , как в доброй сказке ...
Голоса звон...
Гитары струна...
Она и он...
Он и она...
Спасибо Миледи Ольге за перевод:
Honeymoon...
There's fascinated verse
by music gently...
Since that time... they should be spliced together.
From the emptiness was born
such inevitable
this honeymoon... of cherished flying songs...
Sound of Voice...
the string of Guitar...
She and he...
He and girlfriend...
This fusion of tied muse
has captivated...
Yes, for each other were born,
Strength of the close ties
has spliced them together...
magic of words... with cherishing sound.
Sound of Voice...
the string of Guitar...
She and he...
He and girlfriend...
Though everyone foretold:
it's from the beginning -
Time will come and erase the bright paints,
Just to spite for the fate
this song was flying
during a lot of years, like fairy-tale, it is kind...
Sound of Voice...
the string of Guitar...
She and he...
He and girlfriend...
Свидетельство о публикации №110020206617
Саша! здравствуй солнце! послушала твою песню...
очень понравилось! попыталась уложиться в ритм...
вот что получилось... попробуй спеть.. :)))
с нежностью. обнимаю.
Оля.
Миледи Ольга Переводы 27.05.2014 09:50 Заявить о нарушении
Перевод на первый взгляд хороший, но ты сама знаешь, надо под мотив подгонять.
С благодарностью и нежностью,
Александр Преснов 27.05.2014 11:39 Заявить о нарушении
не всегда совпадают... многое сжимается, когда говоришь вслух...
но на бумаге - должно присутствовать... ну,там немножко подрежится...
не беда... там звукоряд надо посмотреть... чтоб акценты звуковые
совпадали... но, сделать можно... чтобы зазвучало... я же на вскидку
делала перевод... всего пару раз прослушав... потом взяла и накатала
текст...:)))
а ссылки на другие сайты - стихира сейчас не пропускает... :)))
Миледи Ольга Переводы 27.05.2014 13:42 Заявить о нарушении
Ссылку дать, Плейкаст - без проблем. Надо было туда помещать.
Вот так и всё в нашей жизни. Делят пространство...
Теперь уже с оружием в руках.
Александр Преснов 27.05.2014 14:12 Заявить о нарушении
200-ных годов... только тогда было все по-тихому... без огласки...
а сейчас с танками... мне этот сценарий давно знаком... кому-то завидно
стало, что люди дружно живут... вот и решили...все испортить...
как говорится - разделяй и властвуй... подорвут экономику государства,
а потом явятся как спасители... а принцип один - сделай русскому человеку
плохо, и ты станешь на много богаче... воюют верхи, а отдуваются за
это простые люди... за амбиции капитала... правительство проворовалось...
чтобы была статья, на которую можно было бы все списать... решили
поиграть в войнушку... я помню в 2010 на майские праздники была в Москве...
и этот весь парад Победы пролетал над нашим домом... я видела этот
бесконечный поток танков и боевого вооружения... честно... гордости не испытывала... а только страх... понимая, что это все - еще и стреляет...
вот теперь... это все начало стрелять...:)))
Миледи Ольга Переводы 27.05.2014 14:26 Заявить о нарушении
Миледи Ольга Переводы 27.05.2014 14:28 Заявить о нарушении
