Nick Cave - Stagger Lee

http://www.youtube.com/watch?v=9HXk_2pFNXY

CТЭГГА ЛИ

Тридцать второй стоял на дворе.
Была колода карт и пистолет
У Стэгга Ли.

Он старые туфли и "стетсон" носил,
И водил он "форд", что в кредит купил -
Стэгга Ли.


Баба выгнала Стэгга в ночь и метель:
"Проваливай, ты, и возвращаться не смей,
Стэгга Ли!"


Через грязь, через холод он шел,
И на кабак "Ведро крови" набрел,
Стэгга Ли.


Он крикнул: "Эй, знаешь, кто я такой, твою мать?"
Бармен ответил: "Нет, и вообще-то мне наплевать."
Сказал он Стэгга Ли.

"Ну, мистер бармен, ты мог и не знать,
 Но я - Стэгга Ли, сечешь, твою мать?
 Мистер Стэгга Ли!"


"Да, я это имя вроде где-то слыхал,
 Но на таких "крутых" парней как ты я с прибором клал,
 Мистер Стэгга Ли!"

Но бармен даже рот закрыть не успел,
Как с четырьмя пулями в башке на пол осел.

Тут дамочка Нэлли Браун вошла,
Что самой богатой в городе сучкой слыла.


Оправила юбку, к бару прямиком -
Как не пофлиртовать с таким мужиком
Как Стэгга Ли?

Бармена увидела: "Боже, он же мертв!"
"Нет, дура, он просто так, отдохнуть прилег."


"Похоже, ты не расслаблялся давно.
 А не хочешь ли, милый, развлечься со мной,
 Стэгга Ли?


Но кое-что ты должен знать, сладкий мой -
Скоро мой парень Билли Дилли вернется домой,
Стэгга Ли."


"Я Билли подожду, мне некуда спешить.
Я буду только рад твоего красавчика пришить."
Ответил Стэгга Ли.


"Ты что, меня не знаешь, твою мать?
Мне лучше замочить лоха, чем пятьдесят девчонок отодрать."
Сказал Стэгга Ли.


Тут вошел сам Билли: "Так это ты
Тот  трахнутый ублюдок Стэгга Ли?"
Cтэгга Ли...


"Я Стэгга, а тебе лучше на колени встать
Если не хочешь со стен свои мозги соскребать."
Ответил Стэгга Ли.

На колени Билли встать поспешил,
И Стэгга ему башку прошил.



It was back in '32 when times were hard
He had a Colt .45 and a deck of cards
Stagger Lee

He wore rat-drawn shoes and an old stetson hat
Had a '28 Ford, had payments on that
Stagger Lee

His woman threw him out in the ice and snow
And told him, "Never ever come back no more"
Stagger Lee

So he walked through the rain and he walked through the mud
Till he came to a place called The Bucket Of Blood
Stagger Lee

He said "Mr Motherfucker, you know who I am"
The barkeeper said, "No, and I don't give a good goddamn"
To Stagger Lee

He said, "Well bartender, it's plain to see
I'm that bad motherfucker called Stagger Lee"
Mr. Stagger Lee

Barkeep said, "Yeah, I've heard your name down the way
And I kick motherfucking asses like you every day"
Mr Stagger Lee

Well those were the last words that the barkeep said
'Cause Stag put four holes in his motherfucking head

Just then in came a broad called Nellie Brown
Was known to make more money than any bitch in town

She struts across the bar, hitching up her skirt
Over to Stagger Lee, she starts to flirt
With Stagger Lee

She saw the barkeep, said, "O God, he can't be dead!"
Stag said, "Well, just count the holes in the motherfucker's head"

She said, "You ain't look like you scored in quite a time.
Why not come to my pad? It won't cost you a dime"
Mr. Stagger Lee

"But there's something I have to say before you begin
You'll have to be gone before my man Billy Dilly comes in,
Mr. Stagger Lee"

"I'll stay here till Billy comes in, till time comes to pass
And furthermore I'll fuck Billy in his motherfucking ass"
Said Stagger Lee

"I'm a bad motherfucker, don't you know
And I'll crawl over fifty good pussies just to get one fat boy's asshole"
Said Stagger Lee

Just then Billy Dilly rolls in and he says, "You must be
That bad motherfucker called Stagger Lee"
Stagger Lee

"Yeah, I'm Stagger Lee and you better get down on your knees
And suck my dick, because If you don't you're gonna be dead"
Said Stagger Lee

Billy dropped down and slobbered on his head
And Stag filled him full of lead
Oh yeah.


Рецензии
Здравствуйте, Евгений!
Огромное спасибо за чудный перевод:))) думал за него взяться, да руки не доходят))))
Сделано все чудесно, в традициях народной песни (ибо у Кейва на CD указано, что эта песня, как и Henry Lee - traditional(!):)))))
Вот только в двух моментах позволю себе сделать существенные замечания:
1) Стэгга Ли - уж очень похоже на имя модного рэпера:)))). Я думаю, что Вышибала, а еще лучше Вырубала Ли подойдет больше, ибо если песня народная, и стоял на дворе 32-й, и в ходу у бандитов были имена, сопряженные с кличками - к примеру, Придурок Джим; Коломбо Белые Гетры (и т.д. - ну, Вы сами понимаете))))
2) "I'll stay here till Billy comes in, till time comes to pass
And furthermore I'll fuck Billy in his motherfucking ass"
"Я Билли подожду, мне некуда спешить.
Я буду только рад твоего красавчика пришить."

"I'm a bad motherfucker, don't you know
And I'll crawl over fifty good pussies just to get one fat boy's asshole"
"Ты что, меня не знаешь, твою мать?
Мне лучше замочить лоха, чем пятьдесят девчонок отодрать."
"Yeah, I'm Stagger Lee and you better get down on your knees
And suck my dick, because If you don't you're gonna be dead"
"Да, я Стэгга Ли, а тебе лучше на колени встать
Если не хочешь со стен свои мозги соскребать."

P.s.:)))))))) Очевидно по английскому тексту, что (СТЭГА) Ли хотел сделать с Билли Дилли нечто иное, чем просто замочить, просто Вы постеснялись об этом рассказать:)))))

В остальном все замечательно:) Удачи Вам и успехов!!!
С уважением - ХПА:))))

Хамлет Принц Ацкий   17.10.2011 19:43     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв! Вырубала подойдет, да. Сейчас исправлю.

Евгений Шпунт   19.10.2011 01:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.