Смуглянка

перевод с испанского


Ты словно крепкая сигара,
Бутылка доброго вина!
Я от любовного угара
Уже почти схожу с ума!
        Как молодая кобылица
        Резва... опасна, как ружьё.
        К тебе душа моя стремится,
        С одной тобой свиданья ждёт!
Какой огонь под смуглой кожей!
Ну, как тебя мне не воспеть?
Люблю тебя! Люблю до дрожи!
Но взгляд твой…так похож на плеть!
        Мелькают в танце пара ножек,
        И извивается твой стан!
        Но гордый взгляд - как острый ножик.
        Взглянул … и я от горя пьян.
Мелькают жёлтые подвязки.
В безумном танце ты паришь.
Опять кому-то строишь глазки,
А надо мной смеёшься лишь!
        Я отвернусь, пусть ты не видишь,
        Мои страдания и грусть.
        То любишь ты, то ненавидишь…
        Но на тебя одну молюсь!

Авторский плэйкаст


Рецензии