На отдыхе. Уильям Генри Дэвис

Да что за жизнь? Одни заботы!
Вокруг не видишь ничего ты.

В тиши лесной не постоять
Корове иль овце под стать.

Не проследить, как белка свой
Орешек прячет меж травой.

Не видеть в речке в свете дня
Снопов небесного огня.

И в танце не кружить с самой
Божественною красотой.

Не ждать пока, строга на вид,
Она улыбкой озарит...

Да что за жизнь? Одни заботы!
Вокруг не видишь ничего ты.


Рецензии
Замечательный перевод. Очень близко к тексту. Но название какое-то не подходящее по-моему. Я бы назвала Суета. Скоро выложу свой перевод, милости прошу на мою скромную страничку поэта-любителя :)

Джилл Валентайн   19.11.2011 01:10     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!
Моё название близко к авторскому. Здесь как бы размышления на отдыхе.
С теплом,

Лидия Слуцкая   24.11.2011 17:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.