Машина времени Место где свет

http://www.youtube.com/watch?v=dyZ7pfz2leo&feature=related
Машина времени  Место где свет




  E                G#m
 Этот город застрял во вранье, как "Челюскин" во льдах -
        F#m                F#m7               H
 Погрузившийся в ад и частично восставший из ада.
       E                G#m
 Наше общее детство прошло на одних букварях,
        F#m           H                E   E9 E
 От того никому ничего объяснять и не надо.

          G#7                C#m
 Что же мы всё кричим невпопад и молчим не про то,
            F#7                H   H7
 И все считаем чужое, и ходим, как пони, по кругу?
         E                C# C#7
 Вы не поняли, сэр, - я совсем не прошусь к вам за стол,
           F#m                H                E
 Мне вот только казалось - нам есть что поведать друг другу.

               A
 Место, где свет
             H                E
 Было так близко, что можно коснуться рукой,
              A
 Но кто я такой,
            H                G#7
 Чтоб оборвать хрустальную нить -
           C#m
 Не сохранить,
                C#m6
 Прошло столько лет,
                F#m
 И нас больше нет
  H              A  H E
 В месте, где свет...

 Этот город застрял в межсезонье, как рыба в сети -
 Стрелки все по нулям, и не больше не меньше,
 Мы почти научились смеяться, но как ни верти -
 Что-то стало с глазами когда-то загадочных женщин.

 Хочешь, я расскажу тебе сказку про злую метель,
 Про тропический зной, про полярную вьюгу?
 Вы не поняли, мисс, - я совсем не прошусь к вам в постель,
 Мне вот только казалось - нам есть, что поведать друг другу.

 Место, где свет
 Было так близко, что можно коснуться рукой,
 Но кто я такой,
 Чтоб оборвать хрустальную нить -
 Не сохранить,
 Прошло столько лет,
 И нас больше нет
 В месте, где свет...

 Мне никто не указ, да и сам я себе не указ -
 Доверяю лишь левой руке, маршруты рисуя.
 Ну а тот, кто - указ, он не больно-то помнит про нас,
 Да и мы поминаем его в беде или всуе.

 Что казалось бы проще - вот Бог, вот порог,
 Что же снова ты смотришь в пустынное небо с испугом?
 Вы не поняли, Лорд, - я отнюдь не прошусь к вам в чертог,
 Мне лишь только казалось - нам есть, что поведать друг другу.


Рецензии