У дороги снежной длинной

У дороги снежной, длинной,
Уходящей в темноту,
Звёзды!Вы, как георгины
В бриллиантовом саду.

Вы, как сотни белых магов
Ворожите надо мной,
Превратив меня в бродягу,
Потерявшего покой...

Что ищу, и сам  не знаю...
Жалок, жалок жребий  мой...
Здесь один  я   умираю,
Бог, покинутый  тобой...

Я устал, уснул бы даже
На дороге ледяной.
Только знаю: много краше
Солнце в дымке голубой...


Рецензии
Нереально красиво!
Можно представить этого одинокого бродяку, всеми покинутого, но не лишённого чуства прекрасного. Он чувствует, что виноват перед Богом, что его может ждать гибель среди этого прекрасного мира, под этими прекрасными звёздами, но надеется, что солнце вернёт его к жизни.
Вот такое впечатление

Два замечния:
! Почему опять от мужского имени?
2."Здесь один я умираю, Бог, покинутый тобой.." - это не по русски - то ли Бог покинут, то ли бродяга покинул Бога. Это следовало бы перефразировать.
Ну это я из вредности, хотя стих прекрасен.
Любви и здоровья.

Владимир Давыденко   20.05.2024 16:46     Заявить о нарушении
Спасибо Владимир, за добрую и интересную рецензию..Подумаю о Ваших замечаниях..
Мне почему-то кажется, что стихи, написанные от мужского имени звучат более сильно, что ли..По-настоящему..Ведь поэты известные - в большей части именно мужчины..
По первому замечанию: это инверсия- искусственная перестановка слов..Мне кажется она понятна..Но подумаю..
Дочитываю сегодня Вашу прозу "Провидение"...
Всех благ и настроения...

Ольга Аннина   21.05.2024 16:48   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.