Манхэттен

Дома, рекламой одеты
Манхэттен
На: «Как дела?». «Ок!» ответы
Манхэттен
Где улиц чаще номера
Манхэттен
Гудзон отрезал острова
Манхэттен
Как календарик для богов
Манхэттен
Твои двенадцать округов
Манхэттен
Для многих, как предел мечты
Поставлен
Но превратишься скоро ты
Весь в Гарлем


Рецензии
Добрый день, Александр! Знаете, я не "промолчала", просто некоторые стихи, я перечитываю позже, если сразу не все освоила. Привычка такая. Поэтому вчера я Ваш стих прочла, но решила перечитать сегодня на свежую голову. Не знаю как Вы относитесь к критике, но так как Вы сами предложили его прочесть, напишу то что думаю, так что без обид, ок? ))) И просто ради информации.... Я в Нью Йорке прожила 11 лет, перед тем как переехать во Флориду. Работала в Манхэттене и на Wall Street и на Times Square, так что знакома с городом, так сказать. )))

"Дома, рекламой разодеты" - Согласна.

"Здесь всё Ок, а не приветы" - Не поняла вашей задумки в этом предложении, так как Приветов там тоже полно! И настоящих приветов и людей С приветом! :)

"Где улиц только номера" - в большей степени Вы, пожалуй, правы, так как Манхэттен был специально "пронумеровал" для того чтобы было легче ориентироваться в городе и находить адреса. Но, в нижнем Манхэттене, улицы с названиями, из за чего слово "только" в Вашем стихотворении делает его не совсем точным.

"Гудзон отрезал острова" - Какие??? Я, знаю что Манхэттен и Рузвельт остров (Roosevelt Island) разделяет East River, а какие острова разделаяет Гудзон? Интересно узнать. Может я что не помню....всё таки прошло 10 лет как я оттуда уехала. :)

"Как календарик для богов" - Не поняла.

"Твои двенадцать округов" - Ок.

"Для многих, как предел мечты Поставлен" - Согласна, но скорее не как предел мечты, а как её начало! В основном люди туда приезжали и продолжают приезжать (исторически), чтоб начать новую жизнь и "Live the American Dream!" :)

"Но превратишься скоро ты Весь в Гарлем" - Эта мысль меня тоже смущает. Во первых, у американцев связь с Гарлемом и хорошая и плохая, в зависимости от того как они относятся к жизни. В Гарлеме находится очень много истории развития города, людей, культуры.... Там много исторических зданий и далеко не весь Гарлем такой как его представляют в стереотипе. Во вторых, если думать о Гарлеме только так, что там живут чернокожие, то можно всю Америку туда вписать, так как через 30-40 лет они будут здесь большинством (увы). Пора мне думать о новой стране!!!!!!! ))))))

Вот такое впечатление оставило мне Ваше стихотворение. Не обижайтесь если что не так написала, желания Вас обидеть у меня не было, просто написала, что думаю.

От себя добавлю, что жить, мне лично, в Нью Йорке не нравилось, но я знаю многих людей которые его любят всем сердцем. В этом городе очень много и хорошего и плохого, красивого и уродливого... и каждый человек его либо любит, либо нет. Конечно, у меня осталось очень много и хороших воспоминаний о нём, но за городом я не скучаю.

С улыбкой~
Лена.

Елена Бингхэм   15.03.2010 15:33     Заявить о нарушении
Огромное спасибо за столь развернутый отклик. Будем думать дальше, может переработаю еще раз радикально (раз уже было).

Александр Сидоровнин   15.03.2010 15:39   Заявить о нарушении
Я люблю обдумывать стихи, так что мне самой было интересно его разобрать. :) Good Luck Вам!

Елена Бингхэм   15.03.2010 15:56   Заявить о нарушении
В английском не силен, но понял что-то типа "Бог в помощь". Спасибо, но вряд ли он будет помогать атеисту.
С улыбкой А.С.

Александр Сидоровнин   15.03.2010 15:59   Заявить о нарушении
Выражение Good Luck, переводится как УДАЧИ! С Богом абсолютно не связано. Бог, пишется God, а Good = Хорошо. Good Luck = Хорошей Удачи.

:)

Елена Бингхэм   15.03.2010 16:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.