Шекспир. Сонет 19
Земля пусть поглотит своих детей,
Пусть скроет зубы тигра голова,
И Феникс пусть сгорит в крови своей;
А ты печаль и радость сотвори,
Вплети, что пожелаешь, в мира нить -
Закатов негу, прелести зари.
Но я прошу одно лишь сохранить:
Течением своим не борозди
Любимого прекрасные черты.
Пусть облик светлый будет невредим,
Как образ для грядущей красоты.
А сделаешь – раскаешься в грехах:
Он вечен и красив в моих стихах.
***********************************
Devouring Time, blunt thou the lion's paws,
And make the earth devour her own sweet brood;
Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws,
And burn the long-lived phoenix in her blood;
Make glad and sorry seasons as thou fleet'st,
And do whate'er thou wilt, swift-footed Time,
To the wide world and all her fading sweets;
But I forbid thee one most heinous crime:
O, carve not with thy hours my love's fair brow,
Nor draw no lines there with thine antique pen;
Him in thy course untainted do allow
For beauty's pattern to succeeding men.
Yet, do thy worst, old Time: despite thy wrong,
My love shall in my verse ever live young.
Свидетельство о публикации №110010802207
Когда б в душе - пылающий восход,
Когда бы каждой мыслью ты постиг:
Все минует, рассыплется, пройдет,
То вплел бы в эту солнечную нить,
Частицею небесной красоты
Любимого прекрасные черты,
Чтоб времени и узел не развить,
Чтоб в сути исчезающих времен
Нетленным стержнем оставался Он..
Ламара 09.01.2010 03:12 Заявить о нарушении
Являлся б и опорой и звездой
И приходил, когда его зовут,
На помощь - и порадовать собой...
спасибо большое - эксп потрясающий!
тепло
Слава
Glory 09.01.2010 07:43 Заявить о нарушении