Ирисы

 Ирисы, сада изгои
За неугодливый нрав!
Майская ночь на изломе
Искрой изменчивых драм.
Не гиацинты, не розы  -
Избранных гроз карусель -
Ирисы!  -  точно из прозы
В праздник по имени Гжель.
Как локотка в крепдышине
Строг и изящен изгиб  -
Ирис!.. истово синий,
Изморозь-синий изыск…
Господи, что же я это?
Легче аллегро, цвети!..
Вечно злодейство поэта
«Вижу» и «есмь» обвести,
Мир сотворить – как разрушить –
Для поселенья химер.
Будьте же вольными души
Трав и цветов! Кондотьер,
Сломлен сакральною тайной
Им покоренных племен,
С робостью необычайной
Тот обойдет пантеон.
Я немоты не нарушу!
И для чего этот шум?
Грезит изгнанием в душу
Знанием зябнущий ум…
Пленник сладчайшей отравы,
Как я была неправа:
В слов моих мертвой державе
Не зеленеет трава…
Муза, грозящая пальцем,
Пальчик к устам – поделом!
Немотным неандертальцем
С темным и бедным челом
Стану я, взрослый ребенок.
Так-то, планида моя!
Миг акварелен и тонок:
Сумерки – ирисы – я.


Рецензии