Бог взял - Бог дал

Чтобы приобрести что-либо, чего прежде у тебя никогда не было, ты должен совершить что-то новое, чего раньше никогда не делал.
Если же Господь взял у тебя что-нибудь, что было в твоих руках, Он сделал это не для того, чтобы наказать тебя, а чтобы освободившимися руками ты смог принять от Него взамен что-то другое, более подходящее для тебя.


Der Herr hat's genommen, der Herr hat's gegeben.

Wenn du etwas erwerben willst, was du bisher noch nie gehabt hast, sollst du etwas Neues tun, was du noch nie getan hast.

Wenn aber der Herr dir etwas, was du in deinen Haenden haeltst, wegnimmt, dann hat Er gar keine Absicht, dich zu bestrafen, sondern er will nur, dass du mit deinen frei gewordenen Haenden ersatzweise etwas Anderes, etwas dir besser Passendes von Ihm bekommst.


Рецензии
Всё так ,но что же делать ,когда у тебя и до этого ничего не было в руках ? :-))))

Лариса Меркер   11.01.2010 23:39     Заявить о нарушении
Чтобы приобрести что-либо, чего прежде у тебя никогда не было, ты должен совершить что-то новое, чего раньше никогда не делал.

Борис Крылов 3   12.01.2010 00:23   Заявить о нарушении
а если в ваших руках Жизнь? И ничего более не нужно взамен...

Ясмин Ханн   24.02.2010 22:08   Заявить о нарушении
к сожалению и жизнь не удаётся удержать в руках ..

Лариса Меркер   24.02.2010 22:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.