Я по аллее ненароком несу себя к тебе сама

 Erte. Роман Петрович Тыртов (Эрте)

Суббота, 07 Ноября 2009 г. 04:48 (ссылка)

Это цитата сообщения beauty_Nikole [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Erte. Роман Петрович Тыртов (Эрте)



)Эрте (1892–1990) Тыртов Роман Петрович Site
— знаменитый художник, график, сценограф, модельер эпохи ар-деко русского происхождения, работавший в Париже и Голливуде.
Родился в Петербурге 23 ноября (4 декабря) в семье морского офицера.
Отказавшись от традиционной для семьи военной карьеры, обосновался в 1912 в Париже, став корреспондентом петербургского журнала «Дамские моды». Систематического художественного образования не получил; недолго посещал академию Р.Жюльена. Потомок старинного русского рода, берущего начало от татарского хана Тырта, он стал известен всему миру под псевдонимом Эрте (фр. Ert;, составлен из первых букв имени и фамилии), который взял, "чтобы не позорить семью". В 1913–1914 начал работать как модельер (у известного кутюрье П.Пуаре) и художник сцены (исполнил, в частности, эскизы костюмов для спектакля Маты Хари Минарет в театре "Ренессанс").
Заключил контракт с американским журналом "Harper's Bazaar" (1915), нарисовав для него в последующие 22 года более ста обложек. Работал также для журналов "Vogue", "Cosmopolitan", "Women's Home Journal", "The Sketch" и других иллюстрированных изданий США, Англии и Франции. Жил в Париже и Монте-Карло.
Хотя Эрте сотрудничал и с антрепризами классического типа (оформив, в частности, в 1920-е годы целый ряд балетных номеров Анны Павловой и несколько постановок Чикагской оперы), лидирующее значение в его сценографии получил дизайн для эстрадных театров – мюзик-холла "Фоли Бержер" (1917–1927), варьете "Баль Табарэн" и "Ла Нувель Ив", кабаре "Лидо" в Париже, а также для мюзик-холлов Бродвея.



Когда закончится, зима?
Мне так тоскливо, одиноко,
Я по аллее, ненароком,
Несу себя к тебе сама.

Она косая, и деревья,
Не поражают красотой,
И нет былого наслаждения,
От бега к заводи густой.

Все кончится,весна нагрянет,
И птицы принесут тепло,
На ветке мне снегирь кивает...
Дышу на мерзлое стекло.


Рецензии