Josh Groban - L ultima notte Перевод

О как могло случиться так:
Смотришь на меня ты, только сквозь.
И кто теперь вон тот чудак:
Он ждет чего-то, только вы снова врозь.

Притворюсь, что, я смирюсь,
Продолжу в тишине жить без тебя.

Вновь придут воспоминанья,
И пусть всему завтра конец,
Но нынче нет сердец
Любящих сильнее, чем
Любит мое сердце тебя.

Поверь, поверь, что все пройдет,
Эта боль утихнет, лишь подождать.
Но сон опять к земле согнет,
Мне от него никак не убежать.

Вновь придут воспоминанья,
И пусть всему завтра конец,
Но нынче нет сердец
Любящих сильнее, чем
Любит мое сердце тебя.

Выживу, я выдержу
Боль в душе и сердце без тебя.

Вновь придут воспоминанья,
И пусть всему завтра конец,
Но нынче нет сердец
Любящих сильнее, чем
Любит мое сердце тебя.

Нет сильнее чувств,
Чем любовь сердца на века!


Рецензии