Переводы Ханука

Приходи к нам Ханука и зажги минору.
В праздник этот радостный мы танцуем «Хору».
За столом собрались, латки там лежат.
Детки в это время дрейделы вертят.
Ханука, Ханука в декабре приходишь
И своих поклонников всюду ты находишь.
Вот и мы сегодня латки поедим.
Под журчанья дрейделов за столом сидим.
        Евгений Беккерман

Ханука, Ханука – фестиваль огней!
Свечи горят ярко – сколько смысла в ней.
Мы же каждый  вечер свечу зажигаем.
Почему так нужно это чётко знаем.
В эти дни все семьи за столом сидят.
Как прожить красиво пример для ребят.
Евгений Беккерман               


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →