Тело женщины это загадка

Тело женщины это загадка,
И мужчине её не раскрыть.
Посмотри как волнуется сладко
С ушка локон сорвавшихся нить.

Как качаются бёдра играя,
В чехарду заманившие глаз.
Я с тем телом ушёл бы из рая,
Обернись оно только лишь раз.


Рецензии
...лишь взгляд упал на это Тело
- согрешить в раз захотелось... ))))))

с игривою улыбкою, Алёнка)))

Алёна Молотилина   13.12.2009 22:42     Заявить о нарушении
Отец Адам нас вроде упредил,
(Да всякий муж меня уловит разом),
Игривых женщин Дьявол отпустил,
Чтоб Богу всю испортить мазу.

С не менее игривой улыбкой, Георгий.

Георгий Ушаков   14.12.2009 11:37   Заявить о нарушении
Это был вольный перевод Роберта Бёрнса:
As father Adam first was fool'd,
(A case that's still too common,)
Here lies man a woman ruled,
The devil ruled the woman.
Robert Burns, Epitaph On A Henpecked Country Squire

Георгий Ушаков   14.12.2009 11:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.