Я раньше так любила море

"I Have Loved Hours at Sea"
Sarah Teasdale


I have loved hours at sea, gray cities,
The fragile secret of a flower,
Music, the making of a poem
That gave me heaven for an hour;

First stars above a snowy hill,
Voices of people kindly and wise,
And the great look of love, long hidden,
Found at last in meeting eyes.

I have loved much and been loved deeply --
Oh when my spirit's fire burns low,
Leave me the darkness and the stillness,
I shall be tired and glad to go.
По мотивам или вольный перевод


Я раньше так любила море,
Утес, как каменный цветок,
Слагались рифмы дивным строем,
Я лишь записывала слог;

Снежинки звезды над сугробом,
И люди что -то говорят ,
О чем -то добром и особом,
Глаза в глаза  устремив взгляд.

Была когда то я любима-
Огнем пылала, сердце жгла,
Теперь же тишь и мгла …постыло
На пепелище лишь зола.


Рецензии