Из катрена в рубаи

                Татьяна Облог   

                Себя за чувства не кори!
                Любимым будь и сам люби!
                Я заблуждалась, боль моя,
                Ты – это ТЫ!!! а я … – всего лишь я….

                * * *

                Меня, прошу, разлукой не кори!
                Друг другу мы чужие - посмотри!
                Мы разные, мы оба заблуждались,
                Но боль утраты жжет огнем в груди...

                дХ

Рубаи; (другие названия: дубайти, таране) — четверостишие; форма лирической поэзии, широко распространённая на Ближнем и Среднем Востоке (наравне с газелью и касыдой). Прародителем служило устное народное творчество иранцев. В письменном виде рубаи существует с 9-10 вв. По содержанию — лирика с философскими размышлениями. Стихотворения состоят из четырех строк (двух бейтов), рифмующихся как aaбa, реже — aaaa, то есть рифмуются первая, вторая и четвёртая (иногда и все четыре) строчки. Рубаи строятся в метре аруза.

                Дарья Погребная

                Ты был рожден из праха – им и станешь,
                Когда сочтется дней твоих конец.
                И если ты от дней твоих устанешь,
                Еще не значит это дням твоим венец.

                * * *

                И если миг придет от лет своих устанешь,
                И жизни этой удивляться перестанешь.
                Тогда поймешь сей глупости венец:
                Ты был рожден из праха – им и станешь.

                дХ


Рецензии