Джон Донн. Священный сонет 14

Разбито сердце… Боже, сил не трать.
Порок не склеить и не излечить.
Всего меня Ты должен обновить –
Согнуть, сломать, спалить и дать восстать!
Я был себя не в силах отстоять.
Как в город, в душу враг Твой смог войти.
Я помню, я Тебя хотел впустить,
Но разум оказался слаб… Опять!
Я знаю, Ты устал меня любить.
Не счесть моих измен с Твоим врагом.
Но эту связь Ты сможешь разрубить.
Не оставляй меня, молю о том!
Освободи, пленив! Простив, казни!
Насилием невинность мне верни!


____________________________________________Holy Sonnet 14.

_______________________________Batter my heart, three-personed God; for you
_______________________________As yet but knock, breathe, shine, and seek to mend;
_______________________________That I may rise and stand, o'erthrow me, and bend
_______________________________Your force to break, blow, burn, and make me new.
_______________________________I, like an usurped town, to another due,
_______________________________Labor to admit you, but O, to no end;
_______________________________Reason, your viceroy in me, me should defend,
_______________________________but is captived, and proves weak or untrue.
_______________________________yet dearly I love you, and would be loved fain,
_______________________________But am betrothed unto your enemy.
_______________________________Divorce me, untie or break that knot again;
_______________________________Take me to you, imprison me, for I,
_______________________________Except you enthrall me, never shall be free,
_______________________________Nor even chaste, expect you ravish me.


Рецензии