Подражание Шекспировскому сонету 22
Не верю зеркалам. Ведь я же не один;
Ты молода; и я тобою молод;
Когда увижу линии морщин,
Надеюсь, смерти уж почую холод
Лишь потому, что ты прекрасна,
Тепло на сердце, радостно в душе.
Взаимны чувства; светлы, ясны.
Обвенчанные в небе, на земле-
Ни помысла, чтоб мы расстались.
Сердцами на венчании менялись:
Свое отдам – возьму твое себе!
Как я могу тебя быть старше?
Побереги же счастье наше
И я, как нянюшка дитя
Заботой нежной окружу любя.
Когда умру, погибнем вместе,
Я сердца не верну невесте.
Свидетельство о публикации №109112107321