И фантиков, и листьев...

Перевод с украинского стихотворения
Юлии Бережко-Каминской, г.Киев

И фантиков, и листьев нанесло
В предверии всегда далеких далей...
Я оживаю от знакомых слов,
Я цепенею от твоих печалей.

Все сбудется. Бурлескам вопреки
Спешат прокрасться в будущего дверцу
И праведность, и мелкие грехи -
Все, от чего оттаивает сердце.


Рецензии