Об истоках русской духовной поэзии. Гл. 10

«ПО НЕБУ ПОЛУНОЧИ АНГЕЛ ЛЕТЕЛ…»

(Заметки о первых русских паломниках и об истоках русской духовной поэзии)

10. Сила духовного слова

Этот святой великомученик — герой многочисленных сказаний и песен у всех христианских народов - чаще всего выступает в образе молодого воина, всадника с копьём, пронзающим дракона. Но не чудо о змие легло в основу русских народных стихов о Победоносце. В них Егорий - сын царицы Софии Премудрой, царствующей хотя и в Иерусалиме, но не в палестинском, а в святорусском.

Подобно Илье Муромцу, после 30-летнего "сидения", правда, не на печи, а "в глубоком погребе", темнице "царища Дамьянища" (гонителя христиан Диоклетиана), Егорий чудом выходит на свободу, чтобы искоренить на Руси "басурманство". При этом он борется с кознями "глубокого змея" Дамьянища не только с помощью "палицы богатырской", но и всепобеждающим словом Христовым.

Осилив на пути своём "леса дремучие", "какия-то горы толкучии", святой Егорий

Наезжал на стадо на звериное:
Пасут стадо три пастыря...
Тело на них как кора еловая,
А волосы на них как ковыль трава,
А гласу гласят по-звериному,
Не пройтить Егорью, не проехати.

Но обратился он со словами:

Вы еси три пастыря,
Три девицы, родныя сестрицы!
Сойдитесь на Ярдань реку,
Умойте свои лица белыя,
Наймались духу невернаго,
Нарастёт на вас тело христианское.

Сёстры так и сделали, послушались пастыря истинного, который, истребив стадо змеиное, далее наезжает на "люту Hary-птицу" (аналогия с Соловьём-разбойником) и её побеждает, по одному только слову, без всякой борьбы. А дальше наступает очередь и "царевища Дамьянища", с победой над которым Егорий Храбрый "утвердил веру самому Христу, Царю небесному,

Ещё матери Богородицы,
Славной Троицы нераздельныя".

Из каких источников черпало народное поэтическое воображение? Прежде всего из текстов Священного Писания, сочинений отцов церкви, Житий святых, "Прологов", "Пчёлок" (церковно-учительских назидательных сборников), а также из зарубежного фольклора и апокрифических ("отречённых") книг, попавших в Русь из Греции, Болгарии и частично Сербии.

Это апокрифы дали представление о премудром царе Соломоне и его борьбе с Китоврасом -Асмодеем, о сотворении мира с помощью Сатанаила, о Крестном Древе, выросшем из главы Адамовой, о вознесении Еноха Праведного, о хождении Богородицы по мукам и о многом другом, о чём нельзя было прочесть в канонической литературе, но что волновало воображение некоторых грамотных монахов и священнослужителей, а через них - и мирян, не умевших ни читать, ни писать, но жаждавших "глубинной" премудрости.

Правда, молодая Русская Церковь не поощряла такую «премудрость», так как в эпоху двоеверия некоторые христианские легенды, не находившие подтверждения в канонических книгах, могли способствовать появлению всякого рода ересей.

(Продолжение следует)


Рецензии