Shakespeare... Мы ждём слиянья с миром божества...

William Shakespeare

Sonnet I

From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
But thou contracted to thine own bright eyes,
Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel:
Thou that art now the world's fresh ornament,
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content,
And, tender churl, mak'st waste in niggarding:
   
Pity the world, or else this glutton be,
To eat the world's due, by the grave and thee.

* * *
Уильям Шекспир
Сонет I

Мы ждём слиянья с миром божества,
Чтоб красоту в бессмертье обрести….
Не долог век земного естества,
А мыслям - вечно в памяти цвести…
 
Но ты влюблён лишь в блеск своих очей,
Замкнув поток энергий на себя,
Лишаешь дух божественных лучей,
Как злейший враг, судьбу свою губя…
 
Источник грёз в потоке бытия,
Единовластный вестник красоты,
Не прячь свой пыл в долине забытья…-
Пусть расцветёт бутон твоей мечты!...
 
Не унесёшь земное в бездну сна…
Верни судьбе всё данное сполна!



*
Моя страница с переводами:
http://www.stihi.ru/avtor/vladmira9rich
*
Переводы сонета С. Маршаком,  М. Чайковским, Н. Гербелем,
А. Финкелем, С. Степановым, А. Кузнецовым и др.

"Ритмическое Космовидение"
иллюстрация - Josephine Wall - Millenium


Рецензии
Кому, кому, если не вам? Сам Господь Бог повелевал переводить сонеты Шекспира. Английский язык, это же ваш второй язык. Перевод ваш на высоте. Не заметил Светочка, что перешёл на возвышенность (Вы). Вот так зацепил ваш перевод. Успокоился. Кланяюсь тебе, Светочка. С уважением...

Юрий Деянов   20.08.2025 20:38     Заявить о нарушении
Спасибо огромное за душевное послание, Юрочка!
Счастья, благополучия, мира и любви!
🙏💫❣️✨

Светлана Шиманская   20.08.2025 23:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 132 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.