ём кипур
А вместе сним прошёл и ём кипур*.
На мёртвом море о, ай эм сори!
Случается порою каламбур.
Я хатиму* просил хорошую у бога,
А что мне надо-то? совсем немного.
Давным-давно, я впрочем, не грешил,
И помолиться богу господу, спешил.
Я богу господу сказал, чтобы послал он мне, мазал*,
Чтоб дела судного, мне не пришил.
Я не крутил амура в день судный ём кипура,
Я обходил всех женщин стороной,
Но глазки под очками, на них глядели сами,
Чтоб перед Богом обложить меня грехами.
Во мне сидит какой-то бес, не знаю, как в меня он влез.
Он хочет справацировать меня.
Я лишь пытаюсь сделать шаг, а он всё делает не так,
Чтоб на меня повесить всех собак.
Ём кипур – день божественного суда (ивр)
Хатима – роспись, в божественной книге. (ивр)
Мазал – счастье (ивр)
Свидетельство о публикации №109111108896