Гарлем лэнгстон хьюз

Что будет с затянувшейся мечтой
Засохнет ли
Как ягода на зное?
Набухнет язвой
И польется гноем?
Протухнет словно мясо, завоняет?
Как джем засахарится,
В корку перетает? —
Да лишь обвиснет,
Тяжестью нальется,

Или взорвется?


Рецензии
В каком же году сделан перевод?
"В корку перетает" - это хорошо.

Андрей Пустогаров   10.11.2009 14:54     Заявить о нарушении
Около 1992 года

Сашатка Егоров   15.11.2009 23:17   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →