Во поле берёзка стояла - english

THERE IS A BIRCH ON THE GROUND

Перевод русской народной песни


Караоке:
http://www.karaoke.ru/catalog/song/361



There is a birch  in the field
There’s a curly birch in the field,
Looly-looly in the field,
Looly-looly in the field.

There’s no one  to come out a house.
There’s no one  to cut the birch down.
Looly-looly  to  cut down, 
Looly-looly  to  cut down. 


One day I will come out the house,
I know I will  cut  the birch down.
I will  cut the birch down,
Looly cut  the birch down.


=========================================================


Во поле берёзка стояла



Во поле берёза стояла,
Во поле кудрявая стояла.
Люли люли, стояла,
Люли люли, стояла.

Некому берёзу заломати,
Некому кудряву заломати.
Люли люли, заломати.
Люли люли, заломати.

Я ж пойду погуляю,
Белую берёзу заломаю.
Люли люли, заломаю,
Люли люли, заломаю.


Рецензии
Ох, Жэка! Лихо!

Looly-looly on the ground
Правда, лихо!

А ведь A BIRCH еще одно значение имеет - розги.
Но это я так, к слову... )))

Жму 5. До связи. Саша.

Александр Булынко   07.11.2009 01:06     Заявить о нарушении
Привет, привет, Сань!
Воистину некому было эту берёзку заломати - вот и пришлось ею подзаняться)). Пущай порастет на английской почве))
Спасибо!
Пока.

Евгений Ратков   07.11.2009 08:41   Заявить о нарушении