Эй друг!
песню Битлзов «Хей Джуд»
вольный перевод
Эй, друг, мир ждёт побед!
Пусть дурной сон сулит лишь беды,
запомни, в биении наших сердец
слышится пульс святой победы!
Эй, друг, не надо слёз!
Как Маккартни спою об этом:
"Remember, to let tears into your heart
Then you can start to make it better..."
Припев
И каждый день и каждый час, эй друг, для нас
будут лить свет свой мега-звёзды
я знаю, эй друг, еще много раз,
услышим с тобой мы "Happy Birthday!"
Эй, друг, не бойся, верь!
Что нашёл ты - твоё навеки,
поверь мне, горячие наши сердца
растопят лед, проснутся реки!
Эй, друг, не жди наград!
Знай, наградой всем будет Вечность,
послушай, великие звезды твердят:
«Здесь нет пустоты, здесь бесконечность!»
Свидетельство о публикации №109110306793