My friend the wind - Дэмис Руссос

МОЙ ВЕТЕР-ДРУГ

Перевод-интерпретация
композиции из репертуара
греческого певца Дэмиса Руссоса
"My friend the wind"

Клипы:
http://www.youtube.com/watch?v=qs8LA7mpRk8
http://www.youtube.com/watch?v=z7-12iJ8xTM




Мой ветер-друг  гулял по горам,
С первой зарёй он разбудит меня,
Мой ветер-друг мне расскажет по секрету 
Всё то,  что я  давно здесь жду.

Мой ветер-друг сюда  принесёт
Слова, что мне нашептала она,
Мой ветер-друг  трёх  слов  не растеряет:
«Люблю тебя,  единственный!».

Быстрей в два раза  в груди у меня заколотится,
Во мне дыханье второе сразу откроется,
Ходить и  петь мне от этого после захочется
Потом весь день.

Ведь, я пойму, где-то там сердце также колотится,
И что она точно также в разлуке изводится,
И что пока не услышу, ей петь не захочется
Там весь день.


Рецензии