Я люблю

               

                http://www.stihi.ru/2009/03/24/2702 Александр Тарадов (вдохновение

Я люблю! — Где я раньше была?
Спотыкалась, теряла, искала...
Лишь сегодня пришла через тысячу лет
На открытье осеннего бала.

Я ЛЮБЛЮ! — Как жила, не любя?
Задыхалась, летела, вставала...
Мне не нужно сегодня себя без тебя —
Моей осени жизни начало!

Я люблю! — Закричу в вышину,
Нам осталось с тобою так мало...
И, губами дрожа, в тишину:
«За любовь всё отдам», — прошептала.







                https://www.youtube.com/watch?v=z5KghgjOxHg  Марина Бойкова



Перевод на немецкий SVETLANA BERNARD

Ich liebe
 
ICH LIEBЕ, -
Wo war ich frueher?
Ich stolperte, fiel und suchte.
Und heute, tausend Jahre spaeter,
Kam ich zur Eroeffnung des Herbstbals.
 
ICH LIEBE, -
Wie konnte ich nur frueher ohne Liebe leben?
Ich war au;er Atem, fiel, stand auf.
Heute brauche ich mich nicht ohne Dich,
Du bist der Beginn des Herbstes meines Lebens!
 
ICH LIEBE, -
"Schweige nicht", werde ich in die Hoehe rufen,
Es bleibt uns fuer einander so wenig Zeit.
Und mit zitternden Lippen fluestere ich in die Stille:
"Ich werde alles fuer die Liebe geben".



               


Рецензии
Любовь коль тишь "внутри",закончились искания.

Моргун-Джеджалий Виталий   04.02.2013 12:41     Заявить о нарушении
На это произведение написано 110 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.