Не знаю...

МУЗИКА
http://www.youtube.com/watch?v=Ncws4-l9fsw
Nana Mouskouri-En Aranjuez Con Mi Amor


Не зная...

Не зная...
как се изгубих, не зная...
а уж по твоите стъпки вървях,
в звездопад от нежност потънах,
а ми е тъмно и така ме е страх...

гадая те
по тихия вятър,
нощем сълзите броя...
кервани от облаци през мен преминават
търся изгубени твои следи, изтекли в деня...

без посока
вървя, а ти... близо си някъде, зная...
дочувам стъпки тихи в нощта
и светлинка...някой с обич
във мрака светулки за мен разпилява...

=========================

Не знаю...
перевод Мария Магдалена

Не знаю...
как я потерялась, не знаю ...
а будто по дороге шла за тобою,
в звездопаде нежности я затонула,
а мне темно, и так я боюсь...

гадаю
о любви твоей на тихом ветре...
ночью слезы свои считаю,
караваны облаков через меня переходят
ищу следы твои, в день вытекшие...

без тропы
я иду, а ты...где-то рядом со мною...
знаю, услышала шаги в ночи тихие
и свет...кто-то с любовью в темноте
светлячки для меня разбрасывает...
 
=======================

Звездопад   http://stihi.ru/2009/10/06/7628
вольный перевод Skomorox  http://stihi.ru/avtor/skomorox
Плэйкаст 
Не помню каким потеряла тебя,
Не знаю как шла за тобою,
Я в нежность упала, приняв Звездопад,
От страха сглотнув темнотою.

Я думаю звёзды, упавшие мне,
Есть слёзы твои в тихий вечер,
Когда проводив караван облаков,
Оставишь следы новой встречи.

Я снова иду без тропы, темнотой,
И слышу - идёшь где-то рядом,
И в тихую ночь освещает любовь,
Дорогу живым Звездопадом...

==========================

Не знаю...
перевод Vasnas

Не знаю ...
как я потерялась, не знаю ...
Ведь по стопам твоим шла
В звездопаде нежности утонула
И вот темно и так страшно

гадаю
о любви твоей на ветре тихом
ночью слезы считаю свои,
что караванами облаков днем плывут
ища потерянныe следы твои ...

без тропы
я иду, а ты... где-то рядом ...
знаю, слышу шаги тихие в ночи
и светлинки ... кто-то с любовью
во мраке светлячки для меня разбрасывает...

=======================

Нина Тиллиман   http://www.stihi.ru/2009/12/24/65
отклик стиха


Эх, знать бы, как я потерялась!
Ведь шла по дороге с тобой...
Я с нежностью в звёздах рассталась,
И страшен мне тёмный прибой...

С ветрами сдружилась невольно,
Слезами кроплю грудь мою...
Но в сумраке сердцу так больно
Пробиться на тропку твою!

Я знаю, мой милый, ты рядом!
Знакомые звуки шагов...
Любви отогреться бы надо!
А, вот, и тропа... светлячков...

=======================

Галина Стратейчук  http://www.stihi.ru/avtor/galokstr
отклик стиха

Я знаю, знаю - потерялась.
Шла за тобою, словно тень
И в звёздопаде закружилась,
А ты растаял, словно день.

Теперь одна сижу, гадаю.
Пытаюсь время скоротать.
Тебя ни в чем не упрекаю.
Важнее мне себя понять.

Ведь было, было это чувство,
Когда ни ойкнуть, ни вдохнуть.
Любить – великое искусство,
И очень труден к счастью путь.

Я чувствую, он где-то рядом,
Тот, кто дарован мне судьбой.
Подсвечена тропинку к счастью,
Я жду свидания с тобой.



художник Валери Ценов
http://www.tsenov-art.com/


Рецензии
Мне особенно понравилось Ваше стихотворение
и ваш перевод! Оригинал есть оригинал!
Валерий.

Валерий Север-Чинёный   02.02.2010 16:46     Заявить о нарушении
На это произведение написано 68 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.