Вирата

По мотивам С.Цвейга "Глаза извечного брата"

Шёл Вирата с мечом, исполняя приказ,
И вершил скорый суд по закону войны.
Но когда брата взор от его рук угас
(А у смерти, увы, не возьмёшь жизнь взаймы),

Глубоко в своём сердце он задал вопрос:
В праве ль он отнимать Богом данную жизнь -
И, с победой придя, он царю преподнёс
Своё слово, взлетевшее в сизую высь.

Говорил: не поднимет он больше меча,
И приказа не даст, чтобы кровь пролилась,
И на плечи легла дорогая парча,
И под мудростью сердца и зоркостью глаз

Роль судьи уготовилась в царских стенах.
Он судил справедливо! И слава в народ
Пролилась, но Вирата терзался во снах,
Он не знал, что судить ему право даёт.

И тогда он себя заточил под землёй.
Долгий месяц не знал ничего кроме мук.
Он вернулся. Сказал: не идите за мной -
И ушёл в дикий лес, где нашёл свой приют.

Никого не судил и кормил птиц, зверей,
Об отшельничестве разнеслась вскоре весть,
Но и там он остался судьёй для людей -
В женском сердце одном злость кипела и месть:

Соблазнившись примером Вираты, ушёл
Её муж созерцать одиночества зыбь,
Без него не могло детям быть хорошо,
И погибли они, но Вирата же сыт!

И легла тяжким бременем на сердце тень -
Вновь Вирата явился с прошеньем к царю;
Чтобы суд не вершить стал псарём он; затем
Тихо умер слугою безвестным в миру...

И мудрейший страшится судить, ведь вину
Он берёт на себя, вынося приговор,
Никому б не желал я столь тяжких минут:
В чью-то пользу иль вред разрешать жаркий спор.
30.09.09.


Рецензии