Из Cecil D. Lewis. 1904-1972. It Would Be Strange

Как было б странно
It Would Ве Strange

Как было б странно,
Если бы у загнанных, как звери — в клеть, заик,
Под плетью содрогающихся в страхе и от боли,
Не стал бы боле спотыкаться их язык.

Как было б странно,
Если б соловьи учились создавать в гнезде уют
У странниц, у кукушек, и дивились,
Как сладко ночью оные поют.

Как было б странно,
Если б выползла из мрака кучи муравьиной
Шеренга некая с высокой целью — скучить
Добро и зло в любви единой.

И более, чем странно, было б,
Если тот, кого в аду навек мы заточили бы, отмщая
За муки наши, вдруг пожал бы руки нам по-царски
И произнёс: «Я всех прощаю».


Рецензии